×

All-llahu kështu veproi për t’iu gëzuar dhe me këtë t’ju qetësojë zemrat, 8:10 Albanian translation

Quran infoAlbanianSurah Al-Anfal ⮕ (8:10) ayat 10 in Albanian

8:10 Surah Al-Anfal ayat 10 in Albanian (الألبانية)

Quran with Albanian translation - Surah Al-Anfal ayat 10 - الأنفَال - Page - Juz 9

﴿وَمَا جَعَلَهُ ٱللَّهُ إِلَّا بُشۡرَىٰ وَلِتَطۡمَئِنَّ بِهِۦ قُلُوبُكُمۡۚ وَمَا ٱلنَّصۡرُ إِلَّا مِنۡ عِندِ ٱللَّهِۚ إِنَّ ٱللَّهَ عَزِيزٌ حَكِيمٌ ﴾
[الأنفَال: 10]

All-llahu kështu veproi për t’iu gëzuar dhe me këtë t’ju qetësojë zemrat, kurse fitorja është vetëm nga All-llahu. All-llahu është njëmend i fortë, i urtë

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وما جعله الله إلا بشرى ولتطمئن به قلوبكم وما النصر إلا من, باللغة الألبانية

﴿وما جعله الله إلا بشرى ولتطمئن به قلوبكم وما النصر إلا من﴾ [الأنفَال: 10]

Feti Mehdiu
All-llahu keshtu veproi per t’iu gezuar dhe me kete t’ju qetesoje zemrat, kurse fitorja eshte vetem nga All-llahu. All-llahu eshte njemend i forte, i urte
Hasan Efendi Nahi
Perendia e beri kete vetem sihariq, qe te qetesohen zemrat tuaja me te. E ndihma eshte vetem nga Perendia. Me te vertete, Perendia eshte i Plotefuqishem dhe i Gjithedijshem
Hasan Efendi Nahi
Perëndia e bëri këtë vetëm sihariq, që të qetësohen zemrat tuaja me të. E ndihma është vetëm nga Perëndia. Me të vërtetë, Perëndia është i Plotëfuqishëm dhe i Gjithëdijshëm
Hassan Nahi
Allahu e beri kete fitore si lajm te mire, qe te qetesohen zemrat tuaja me te. Fitorja vjen vetem nga Allahu. Me te vertete, Allahu eshte i Plotfuqishem dhe i Urte
Hassan Nahi
Allahu e bëri këtë fitore si lajm të mirë, që të qetësohen zemrat tuaja me të. Fitorja vjen vetëm nga Allahu. Me të vërtetë, Allahu është i Plotfuqishëm dhe i Urtë
Sherif Ahmeti
All-llahu nuk e beri ate (ndihmen) per tjeter (t’u jape myzhde) dhe per t’i forcuar (qetesuar) me te zemrat tuaja, pse ndihma ne realitet eshte vetem prej All-llahut. All-llahu eshte mbizoterues dhe i urte
Sherif Ahmeti
All-llahu nuk e bëri atë (ndihmën) për tjetër (t’u japë myzhde) dhe për t’i forcuar (qetësuar) me të zemrat tuaja, pse ndihma në realitet është vetëm prej All-llahut. All-llahu është mbizotërues dhe i urtë
Unknown
All-llahu nuk e beri ate (ndihmen) per tjeter, vetem t´ju gezoje (t´u jape myzhde) dhe per t´i forcuar (qetesuar) me te zemrat tuaja, pse ndihma ne realitet eshte vetem prej All-llahut. All-llahu eshte mbizoterues dhe i urte
Unknown
All-llahu nuk e bëri atë (ndihmën) për tjetër, vetëm t´ju gëzojë (t´u japë myzhde) dhe për t´i forcuar (qetësuar) me të zemrat tuaja, pse ndihma në realitet është vetëm prej All-llahut. All-llahu është mbizotërues dhe i urtë
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek