×

আল্লাহ আকাশসমূহ আৰু পৃথিৱীৰ নূৰ, তেওঁৰ নূৰৰ উপমা হৈছে যেনিবা এটি দিপাধাৰ, 24:35 Assamese translation

Quran infoAssameseSurah An-Nur ⮕ (24:35) ayat 35 in Assamese

24:35 Surah An-Nur ayat 35 in Assamese (الآسامية)

Quran with Assamese translation - Surah An-Nur ayat 35 - النور - Page - Juz 18

﴿۞ ٱللَّهُ نُورُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ مَثَلُ نُورِهِۦ كَمِشۡكَوٰةٖ فِيهَا مِصۡبَاحٌۖ ٱلۡمِصۡبَاحُ فِي زُجَاجَةٍۖ ٱلزُّجَاجَةُ كَأَنَّهَا كَوۡكَبٞ دُرِّيّٞ يُوقَدُ مِن شَجَرَةٖ مُّبَٰرَكَةٖ زَيۡتُونَةٖ لَّا شَرۡقِيَّةٖ وَلَا غَرۡبِيَّةٖ يَكَادُ زَيۡتُهَا يُضِيٓءُ وَلَوۡ لَمۡ تَمۡسَسۡهُ نَارٞۚ نُّورٌ عَلَىٰ نُورٖۚ يَهۡدِي ٱللَّهُ لِنُورِهِۦ مَن يَشَآءُۚ وَيَضۡرِبُ ٱللَّهُ ٱلۡأَمۡثَٰلَ لِلنَّاسِۗ وَٱللَّهُ بِكُلِّ شَيۡءٍ عَلِيمٞ ﴾
[النور: 35]

আল্লাহ আকাশসমূহ আৰু পৃথিৱীৰ নূৰ, তেওঁৰ নূৰৰ উপমা হৈছে যেনিবা এটি দিপাধাৰ, যাৰ মাজত আছে এটা প্ৰদীপ, প্ৰদীপটো এটা কাঁচৰ আৱৰণৰ মাজত স্থাপিত, কাঁচৰ আৱৰণটো উজ্জ্বল নক্ষত্ৰৰ দৰে, যিটো প্ৰজ্বলিত কৰা হয় বৰকতময় যায়তুন গছৰ তেলৰ দ্বাৰা, সেইটো কেৱল পূৱ দিশৰ নহয় আৰু কেৱল পশ্চিম দিশৰো নহয়, জুইয়ে তাক স্পৰ্শ নকৰিলেও যেনিবা তাৰ তেলে উজ্জ্বল পোহৰ বিয়পাই থাকে, নূৰৰ ওপৰত নূৰ! আল্লাহে তেওঁৰ নূৰৰ পিনে যাক ইচ্ছা তাকেই হিদায়ত কৰে। আল্লাহে মানুহৰ বাবেই উপমাসমূহ বৰ্ণনা কৰে আৰু আল্লাহ সকলো বস্তু সম্পৰ্কে সৰ্বজ্ঞ।

❮ Previous Next ❯

ترجمة: الله نور السموات والأرض مثل نوره كمشكاة فيها مصباح المصباح في زجاجة, باللغة الآسامية

﴿الله نور السموات والأرض مثل نوره كمشكاة فيها مصباح المصباح في زجاجة﴾ [النور: 35]

Shaykh Rafeequl Islam Habibur Rahman
Allaha akasasamuha arau prthiraira nura, te'omra nurara upama haiche yeniba eti dipadhara, yara majata ache eta pradipa, pradipato eta kamcara araranara majata sthapita, kamcara araranato ujjbala naksatrara darae, yito prajbalita karaa haya barakatamaya yayatuna gachara telara dbaraa, se'ito kerala pura disara nahaya arau kerala pascima disarao nahaya, ju'iye taka sparsa nakaraile'o yeniba tara tele ujjbala pohara biyapa'i thake, nurara oparata nura! Allahe te'omra nurara pine yaka iccha take'i hidayata karae. Allahe manuhara babe'i upamasamuha barnana karae arau allaha sakalo bastu samparke sarbajna
Shaykh Rafeequl Islam Habibur Rahman
Āllāha ākāśasamūha ārau pr̥thiraīra nūra, tē'ōm̐ra nūrara upamā haichē yēnibā ēṭi dipādhāra, yāra mājata āchē ēṭā pradīpa, pradīpaṭō ēṭā kām̐cara āraraṇara mājata sthāpita, kām̐cara āraraṇaṭō ujjbala nakṣatrara daraē, yiṭō prajbalita karaā haẏa barakatamaẏa yāẏatuna gachara tēlara dbāraā, sē'iṭō kērala pūra diśara nahaẏa ārau kērala paścima diśaraō nahaẏa, ju'iẏē tāka sparśa nakarailē'ō yēnibā tāra tēlē ujjbala pōhara biẏapā'i thākē, nūrara ōparata nūra! Āllāhē tē'ōm̐ra nūrara pinē yāka icchā tākē'i hidāẏata karaē. Āllāhē mānuhara bābē'i upamāsamūha barṇanā karaē ārau āllāha sakalō bastu samparkē sarbajña
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek