×

তোমালোকৰ অনৰ্থক শপতৰ বাবে আল্লাহে তোমালোকৰ দোষ নধৰিব, কিন্তু যিবোৰ শপত তোমালোকে 5:89 Assamese translation

Quran infoAssameseSurah Al-Ma’idah ⮕ (5:89) ayat 89 in Assamese

5:89 Surah Al-Ma’idah ayat 89 in Assamese (الآسامية)

Quran with Assamese translation - Surah Al-Ma’idah ayat 89 - المَائدة - Page - Juz 7

﴿لَا يُؤَاخِذُكُمُ ٱللَّهُ بِٱللَّغۡوِ فِيٓ أَيۡمَٰنِكُمۡ وَلَٰكِن يُؤَاخِذُكُم بِمَا عَقَّدتُّمُ ٱلۡأَيۡمَٰنَۖ فَكَفَّٰرَتُهُۥٓ إِطۡعَامُ عَشَرَةِ مَسَٰكِينَ مِنۡ أَوۡسَطِ مَا تُطۡعِمُونَ أَهۡلِيكُمۡ أَوۡ كِسۡوَتُهُمۡ أَوۡ تَحۡرِيرُ رَقَبَةٖۖ فَمَن لَّمۡ يَجِدۡ فَصِيَامُ ثَلَٰثَةِ أَيَّامٖۚ ذَٰلِكَ كَفَّٰرَةُ أَيۡمَٰنِكُمۡ إِذَا حَلَفۡتُمۡۚ وَٱحۡفَظُوٓاْ أَيۡمَٰنَكُمۡۚ كَذَٰلِكَ يُبَيِّنُ ٱللَّهُ لَكُمۡ ءَايَٰتِهِۦ لَعَلَّكُمۡ تَشۡكُرُونَ ﴾
[المَائدة: 89]

তোমালোকৰ অনৰ্থক শপতৰ বাবে আল্লাহে তোমালোকৰ দোষ নধৰিব, কিন্তু যিবোৰ শপত তোমালোকে ইচ্ছাকৃতভাৱে কৰা সেইবোৰৰ বাবে তেওঁ তোমালোকৰ দোষ ধৰিব। এতেকে ইয়াৰ কাফফাৰা হৈছে, দহজন মিছকীনক মধ্যম ধৰণৰ খাদ্য প্ৰদান কৰা যিবোৰ তোমালোকে নিজ পৰিয়ালত খোৱা, অথবা সিহঁতক বস্ত্ৰ দান কৰিবা নাইবা এজন দাস মুক্ত কৰিবা। যাৰ সামৰ্থ নাই সি তিনি দিন ছিয়াম পালন কৰিব। তোমালোকে শপত কৰিলে এইটোৱে তোমালোকৰ শপতৰ কাফফাৰা। তোমালোকে নিজৰ শপত ৰক্ষা কৰিবা। এইদৰে আল্লাহে তোমালোকৰ বাবে তেওঁৰ আয়াতসমূহ বৰ্ণনা কৰে, যাতে তোমালোকে কৃতজ্ঞতা জ্ঞাপন কৰা।

❮ Previous Next ❯

ترجمة: لا يؤاخذكم الله باللغو في أيمانكم ولكن يؤاخذكم بما عقدتم الأيمان فكفارته, باللغة الآسامية

﴿لا يؤاخذكم الله باللغو في أيمانكم ولكن يؤاخذكم بما عقدتم الأيمان فكفارته﴾ [المَائدة: 89]

Shaykh Rafeequl Islam Habibur Rahman
Tomalokara anarthaka sapatara babe allahe tomalokara dosa nadharaiba, kintu yibora sapata tomaloke icchakrtabharae karaa se'iborara babe te'om tomalokara dosa dharaiba. Eteke iyara kaphapharaa haiche, dahajana michakinaka madhyama dharanara khadya pradana karaa yibora tomaloke nija paraiyalata khoraa, athaba sihamtaka bastra dana karaiba na'iba ejana dasa mukta karaiba. Yara samartha na'i si tini dina chiyama palana karaiba. Tomaloke sapata karaile e'itorae tomalokara sapatara kaphapharaa. Tomaloke nijara sapata raksa karaiba. E'idarae allahe tomalokara babe te'omra ayatasamuha barnana karae, yate tomaloke krtajnata jnapana karaa
Shaykh Rafeequl Islam Habibur Rahman
Tōmālōkara anarthaka śapatara bābē āllāhē tōmālōkara dōṣa nadharaiba, kintu yibōra śapata tōmālōkē icchākr̥tabhāraē karaā sē'ibōrara bābē tē'ōm̐ tōmālōkara dōṣa dharaiba. Ētēkē iẏāra kāphaphāraā haichē, dahajana michakīnaka madhyama dharaṇara khādya pradāna karaā yibōra tōmālōkē nija paraiẏālata khōraā, athabā siham̐taka bastra dāna karaibā nā'ibā ējana dāsa mukta karaibā. Yāra sāmartha nā'i si tini dina chiẏāma pālana karaiba. Tōmālōkē śapata karailē ē'iṭōraē tōmālōkara śapatara kāphaphāraā. Tōmālōkē nijara śapata rakṣā karaibā. Ē'idaraē āllāhē tōmālōkara bābē tē'ōm̐ra āẏātasamūha barṇanā karaē, yātē tōmālōkē kr̥tajñatā jñāpana karaā
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek