Quran with Assamese translation - Surah Al-hadid ayat 25 - الحدِيد - Page - Juz 27
﴿لَقَدۡ أَرۡسَلۡنَا رُسُلَنَا بِٱلۡبَيِّنَٰتِ وَأَنزَلۡنَا مَعَهُمُ ٱلۡكِتَٰبَ وَٱلۡمِيزَانَ لِيَقُومَ ٱلنَّاسُ بِٱلۡقِسۡطِۖ وَأَنزَلۡنَا ٱلۡحَدِيدَ فِيهِ بَأۡسٞ شَدِيدٞ وَمَنَٰفِعُ لِلنَّاسِ وَلِيَعۡلَمَ ٱللَّهُ مَن يَنصُرُهُۥ وَرُسُلَهُۥ بِٱلۡغَيۡبِۚ إِنَّ ٱللَّهَ قَوِيٌّ عَزِيزٞ ﴾
[الحدِيد: 25]
﴿لقد أرسلنا رسلنا بالبينات وأنـزلنا معهم الكتاب والميزان ليقوم الناس بالقسط وأنـزلنا﴾ [الحدِيد: 25]
Shaykh Rafeequl Islam Habibur Rahman Niscaya ami amara raachulasakalaka suspasta pramana sahakarae praerana karaicho, arau te'omlokara lagata dicho kitaba arau n'yayara manadanda, yate manuhe subicara pratistha karae. Ami arau aratirna karaicho loha, ya’ta ache pracanda sakti arau manuhara babe ache bahubidha kalyana. Eya e'i babe'i ye, yate allahe prakasa karai diye ye, kone gayeba arasthata te'omka arau te'omra raachulaka sahaya karae. Niscaya allaha mahasaktimana, paraakramasali |
Shaykh Rafeequl Islam Habibur Rahman Niścaẏa āmi āmāra raāchulasakalaka suspaṣṭa pramāṇa sahakāraē praēraṇa karaichō, ārau tē'ōm̐lōkara lagata dichō kitāba ārau n'yāẏara mānadaṇḍa, yātē mānuhē subicāra pratiṣṭhā karaē. Āmi ārau aratīrṇa karaichō lōhā, ya’ta āchē pracaṇḍa śakti ārau mānuhara bābē āchē bahubidha kalyāṇa. Ēẏā ē'i bābē'i yē, yātē āllāhē prakāśa karai diẏē yē, kōnē gāẏēba arasthāta tē'ōm̐ka ārau tē'ōm̐ra raāchulaka sahāẏa karaē. Niścaẏa āllāha mahāśaktimāna, paraākramaśālī |