Quran with Azerbaijani translation - Surah Al-Baqarah ayat 87 - البَقَرَة - Page - Juz 1
﴿وَلَقَدۡ ءَاتَيۡنَا مُوسَى ٱلۡكِتَٰبَ وَقَفَّيۡنَا مِنۢ بَعۡدِهِۦ بِٱلرُّسُلِۖ وَءَاتَيۡنَا عِيسَى ٱبۡنَ مَرۡيَمَ ٱلۡبَيِّنَٰتِ وَأَيَّدۡنَٰهُ بِرُوحِ ٱلۡقُدُسِۗ أَفَكُلَّمَا جَآءَكُمۡ رَسُولُۢ بِمَا لَا تَهۡوَىٰٓ أَنفُسُكُمُ ٱسۡتَكۡبَرۡتُمۡ فَفَرِيقٗا كَذَّبۡتُمۡ وَفَرِيقٗا تَقۡتُلُونَ ﴾
[البَقَرَة: 87]
﴿ولقد آتينا موسى الكتاب وقفينا من بعده بالرسل وآتينا عيسى ابن مريم﴾ [البَقَرَة: 87]
Alikhan Musayev Biz Musaya Kitab verdik və ondan sonra bir-birinin ardınca elcilər gondərdik. Biz Məryəm oglu Isaya da acıq-aydın dəlillər verdik və onu muqəddəs ruhla (Cəbrail ilə) quvvətləndirdik. Məgər hər dəfə sizə gondərilən elci urəyinizə yatmayan bir sey gətirəndə siz təkəbbur gostərmədinizmi? Onların bir qismini yalancı hesab edib, bir qismini də oldurmədinizmi |
Khan Musayev Biz Musaya Kitab verdik və ondan sonra bir-birinin ardınca elcilər gondərdik. Biz Məryəm oglu Isaya da acıq-aydın dəlillər verdik və onu muqəddəs ruhla quvvətləndirdik. Hər dəfə sizə gondərilən elci urəyinizə yatmayan bir sey gətirəndə, siz təkəbbur gostərmədinizmi?! Siz onların bir qismini yalancı hesab etdiniz, bir qismini isə oldurdunuz |
Khan Musayev Biz Musaya Kitab verdik və ondan sonra bir-birinin ardınca elçilər göndərdik. Biz Məryəm oğlu İsaya da açıq-aydın dəlillər verdik və onu müqəddəs ruhla qüvvətləndirdik. Hər dəfə sizə göndərilən elçi ürəyinizə yatmayan bir şey gətirəndə, siz təkəbbür göstərmədinizmi?! Siz onların bir qismini yalançı hesab etdiniz, bir qismini isə öldürdünüz |
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov (Ey Israil ovladı!) Biz Musaya kitab (Tovrat) verdik, ondan sonra da bir-birinin ardınca peygəmbərlər gondərdik. Məryəm oglu Isaya askar mo’cuzələr (dəlillər) bəxs etdik və onu muqəddəs ruhla (Cəbraillə və ya ismi-ə’zəmlə) quvvətləndirdik. Hər dəfə sizə urəyinizə yatmayan bir sey (əmr, buyuruq) gətirən peygəmbərə təkəbbur gostərmirdinizmi? Məhz buna gorə də onların bir qismini təkzib etdiniz, bir qismini isə oldurdunuz (Zəkəriyya və ya Yəhya kimi) |
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov (Ey İsrail övladı!) Biz Musaya kitab (Tövrat) verdik, ondan sonra da bir-birinin ardınca peyğəmbərlər göndərdik. Məryəm oğlu İsaya aşkar mö’cüzələr (dəlillər) bəxş etdik və onu müqəddəs ruhla (Cəbraillə və ya ismi-ə’zəmlə) qüvvətləndirdik. Hər dəfə sizə ürəyinizə yatmayan bir şey (əmr, buyuruq) gətirən peyğəmbərə təkəbbür göstərmirdinizmi? Məhz buna görə də onların bir qismini təkzib etdiniz, bir qismini isə öldürdünüz (Zəkəriyya və ya Yəhya kimi) |