×

O, Mədyən sularına gəlib çatanda quyunun başında heyvanlarına su verən adamlar gördü. 28:23 Azerbaijani translation

Quran infoAzerbaijaniSurah Al-Qasas ⮕ (28:23) ayat 23 in Azerbaijani

28:23 Surah Al-Qasas ayat 23 in Azerbaijani (الأذربيجانية)

Quran with Azerbaijani translation - Surah Al-Qasas ayat 23 - القَصَص - Page - Juz 20

﴿وَلَمَّا وَرَدَ مَآءَ مَدۡيَنَ وَجَدَ عَلَيۡهِ أُمَّةٗ مِّنَ ٱلنَّاسِ يَسۡقُونَ وَوَجَدَ مِن دُونِهِمُ ٱمۡرَأَتَيۡنِ تَذُودَانِۖ قَالَ مَا خَطۡبُكُمَاۖ قَالَتَا لَا نَسۡقِي حَتَّىٰ يُصۡدِرَ ٱلرِّعَآءُۖ وَأَبُونَا شَيۡخٞ كَبِيرٞ ﴾
[القَصَص: 23]

O, Mədyən sularına gəlib çatanda quyunun başında heyvanlarına su verən adamlar gördü. Onların yaxınlığında da qoyunlarını o biri heyvanlardan geri çəkən iki qız görüb: “Sizə nə olub?”– dedi. Onlar dedilər: “Çobanlar heyvanlarını sürüb aparmamış biz qoyunlarımıza su verə bilmirik. Atamız da çox qocadır”

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولما ورد ماء مدين وجد عليه أمة من الناس يسقون ووجد من, باللغة الأذربيجانية

﴿ولما ورد ماء مدين وجد عليه أمة من الناس يسقون ووجد من﴾ [القَصَص: 23]

Alikhan Musayev
O, Mədyən sularına gəlib catanda quyunun basında heyvanlarına su verən adamlar gordu. Onların yaxınlıgında da qoyunlarını o biri heyvanlardan geri cəkən iki qız gorub: “Sizə nə olub?”– dedi. Onlar dedilər: “Cobanlar heyvanlarını surub aparmamıs biz qoyunlarımıza su verə bilmirik. Atamız da cox qocadır”
Khan Musayev
O, Mədyən sulagına gə­lib catan­da quyunun yanında hey­van­larına su verən adamlar gor­du. Onların yaxın­lı­gında da qo­yun­la­rını o biri heyvanlar­dan geri cə­kən iki qız gorub: “Sizə nə olub?”– de­di. Onlar dedi­lər: “Co­banlar heyvanlarını surub apar­mamıs biz qo­­yunla­rımıza su verə bilmirik. Ata­mız da cox qoca­dır”
Khan Musayev
O, Mədyən sulağına gə­lib çatan­da quyunun yanında hey­van­larına su verən adamlar gör­dü. Onların yaxın­lı­ğında da qo­yun­la­rını o biri heyvanlar­dan geri çə­kən iki qız görüb: “Sizə nə olub?”– de­di. Onlar dedi­lər: “Ço­banlar heyvanlarını sürüb apar­mamış biz qo­­yunla­rımıza su verə bilmirik. Ata­mız da çox qoca­dır”
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov
(Musa) Mədyən kənarındakı bir quyuya catanda onun basında (heyvanlarını sulayan) bir dəstə adam və onlardan basqa (qoyunlarını ozgə heyvanlara qarısmasın deyə) geri cəkən iki qadın (qız) gorub dedi: “Sizə nə olub (dərdiniz nədir)?” Onlar: “Cobanlar (heyvanlarını) sulayıb getməmis biz (qoyunlarımıza) su vermirik. Atamız da ixtiyar bir qocadır (buna gorə qoyunları sulamaga biz gətiririk)”, - deyə cavab verdilər
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov
(Musa) Mədyən kənarındakı bir quyuya çatanda onun başında (heyvanlarını sulayan) bir dəstə adam və onlardan başqa (qoyunlarını özgə heyvanlara qarışmasın deyə) geri çəkən iki qadın (qız) görüb dedi: “Sizə nə olub (dərdiniz nədir)?” Onlar: “Çobanlar (heyvanlarını) sulayıb getməmiş biz (qoyunlarımıza) su vermirik. Atamız da ixtiyar bir qocadır (buna görə qoyunları sulamağa biz gətiririk)”, - deyə cavab verdilər
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek