Quran with Azerbaijani translation - Surah al-‘Imran ayat 30 - آل عِمران - Page - Juz 3
﴿يَوۡمَ تَجِدُ كُلُّ نَفۡسٖ مَّا عَمِلَتۡ مِنۡ خَيۡرٖ مُّحۡضَرٗا وَمَا عَمِلَتۡ مِن سُوٓءٖ تَوَدُّ لَوۡ أَنَّ بَيۡنَهَا وَبَيۡنَهُۥٓ أَمَدَۢا بَعِيدٗاۗ وَيُحَذِّرُكُمُ ٱللَّهُ نَفۡسَهُۥۗ وَٱللَّهُ رَءُوفُۢ بِٱلۡعِبَادِ ﴾
[آل عِمران: 30]
﴿يوم تجد كل نفس ما عملت من خير محضرا وما عملت من﴾ [آل عِمران: 30]
Alikhan Musayev O gun ki, hər kəs etdiyi yaxsı və pis əməllərini qarsısında hazır gorəcək, ozu ilə pis əməllərinin arasında cox boyuk məsafə olmasını arzulayacaqdır. Allah sizi Ozundən cəkindirir. Allah qullarına Səfqətlidir” |
Khan Musayev Hər kəs etdiyi yaxsı və pis əməllərini qarsısında hazır gorəcəyi gun, ozu ilə pis əməllərinin arasında cox boyuk məsafə olmasını arzulayacaqdır. Allah sizi Ozundən cəkindirir (Oz əzabı ilə qorxudur). Allah qullarına qarsı cox səfqətlidir |
Khan Musayev Hər kəs etdiyi yaxşı və pis əməllərini qarşısında hazır görəcəyi gün, özü ilə pis əməllərinin arasında çox böyük məsafə olmasını arzulayacaqdır. Allah sizi Özündən çəkindirir (Öz əzabı ilə qorxudur). Allah qullarına qarşı çox şəfqətlidir |
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov O gun (qiyamət gunu) hər kəs etdiyi yaxsı və pis əməlləri qarsısında hazır gorəcək və gunahları ilə ozu arasında cox uzaq məsafə olmasını arzulayacaqdır. Allah sizi Oz əzabından cəkindirir, cunki Allah bəndələrə (Oz bəndələrinə) mərhəmətlidir!” |
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov O gün (qiyamət günü) hər kəs etdiyi yaxşı və pis əməlləri qarşısında hazır görəcək və günahları ilə özü arasında çox uzaq məsafə olmasını arzulayacaqdır. Allah sizi Öz əzabından çəkindirir, çünki Allah bəndələrə (Öz bəndələrinə) mərhəmətlidir!” |