×

Heyzdən kəsilmiş yaşlı qadınlarınızın iddəsi barəsində şübhəniz varsa, onların, eləcə də hələ 65:4 Azerbaijani translation

Quran infoAzerbaijaniSurah AT-Talaq ⮕ (65:4) ayat 4 in Azerbaijani

65:4 Surah AT-Talaq ayat 4 in Azerbaijani (الأذربيجانية)

Quran with Azerbaijani translation - Surah AT-Talaq ayat 4 - الطَّلَاق - Page - Juz 28

﴿وَٱلَّٰٓـِٔي يَئِسۡنَ مِنَ ٱلۡمَحِيضِ مِن نِّسَآئِكُمۡ إِنِ ٱرۡتَبۡتُمۡ فَعِدَّتُهُنَّ ثَلَٰثَةُ أَشۡهُرٖ وَٱلَّٰٓـِٔي لَمۡ يَحِضۡنَۚ وَأُوْلَٰتُ ٱلۡأَحۡمَالِ أَجَلُهُنَّ أَن يَضَعۡنَ حَمۡلَهُنَّۚ وَمَن يَتَّقِ ٱللَّهَ يَجۡعَل لَّهُۥ مِنۡ أَمۡرِهِۦ يُسۡرٗا ﴾
[الطَّلَاق: 4]

Heyzdən kəsilmiş yaşlı qadınlarınızın iddəsi barəsində şübhəniz varsa, onların, eləcə də hələ heyz görməmiş qızların gözləmə müddəti üç aydır. Hamilə qadınların gözləmə müddəti isə onlar hamiləlikdən azad olana qədərdir. Kim Allahdan qorxarsa, Allah onun işini asanlaşdırar

❮ Previous Next ❯

ترجمة: واللائي يئسن من المحيض من نسائكم إن ارتبتم فعدتهن ثلاثة أشهر واللائي, باللغة الأذربيجانية

﴿واللائي يئسن من المحيض من نسائكم إن ارتبتم فعدتهن ثلاثة أشهر واللائي﴾ [الطَّلَاق: 4]

Alikhan Musayev
Heyzdən kəsilmis yaslı qadınlarınızın iddəsi barəsində subhəniz varsa, onların, eləcə də hələ heyz gorməmis qızların gozləmə muddəti uc aydır. Hamilə qadınların gozləmə muddəti isə onlar hamiləlikdən azad olana qədərdir. Kim Allahdan qorxarsa, Allah onun isini asanlasdırar
Khan Musayev
Heyzdən kəsilmis yaslı qadınla­rı­nızın iddəsi barəsində sub­hə­niz varsa, onların, eləcə də hələ heyz gorməmis qızla­rın gozləmə mud­dəti uc aydır. Ha­milə qadınların gozləmə mud­dəti isə onlar ha­miləlikdən azad olana qədər­dir. Kim Allah­dan qorxarsa, Allah onun isini asan­lasdırar
Khan Musayev
Heyzdən kəsilmiş yaşlı qadınla­rı­nızın iddəsi barəsində şüb­hə­niz varsa, onların, eləcə də hələ heyz görməmiş qızla­rın gözləmə müd­dəti üç aydır. Ha­milə qadınların gözləmə müd­dəti isə onlar ha­miləlikdən azad olana qədər­dir. Kim Allah­dan qorxarsa, Allah onun işini asan­laşdırar
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov
(Yasa dolmaqla) heyzdən kəsilmis qadınlarınız (onların gozləmə muddəti) barədə subhə etsəniz, (bilin ki) onların və həmcinin (yasları musaid olmadıgı ucun) hələ heyz gorməmis olanların (heyz gorməmis gənc ovrətlərinizin) gozləmə muddəti uc aydır (bu muddət basa catdıqdan sonra basqası ilə evlənə bilərlər). Hamilə qadınların gozləmə muddəti isə onlar bari-həmlini yerə qoyduqda basa catır. Kim Allahdan qorxsa, Allah onun isini (dunya və axirətdə) asan edər
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov
(Yaşa dolmaqla) heyzdən kəsilmiş qadınlarınız (onların gözləmə müddəti) barədə şübhə etsəniz, (bilin ki) onların və həmçinin (yaşları müsaid olmadığı üçün) hələ heyz görməmiş olanların (heyz görməmiş gənc övrətlərinizin) gözləmə müddəti üç aydır (bu müddət başa çatdıqdan sonra başqası ilə evlənə bilərlər). Hamilə qadınların gözləmə müddəti isə onlar bari-həmlini yerə qoyduqda başa çatır. Kim Allahdan qorxsa, Allah onun işini (dünya və axirətdə) asan edər
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek