Quran with Bangla translation - Surah Yusuf ayat 78 - يُوسُف - Page - Juz 13
﴿قَالُواْ يَٰٓأَيُّهَا ٱلۡعَزِيزُ إِنَّ لَهُۥٓ أَبٗا شَيۡخٗا كَبِيرٗا فَخُذۡ أَحَدَنَا مَكَانَهُۥٓۖ إِنَّا نَرَىٰكَ مِنَ ٱلۡمُحۡسِنِينَ ﴾
[يُوسُف: 78]
﴿قالوا ياأيها العزيز إن له أبا شيخا كبيرا فخذ أحدنا مكانه إنا﴾ [يُوسُف: 78]
Abu Bakr Zakaria Tara balala, ‘he ‘ayiya, era pita to atyanta brd'dha; kaje'i era jayagaya apani amadera ekajanake rakhuna. Amara to apanake dekhachi muhasina byaktidera ekajana [1].’ |
Abu Bakr Zakaria Tārā balala, ‘hē ‘āyīya, ēra pitā tō atyanta br̥d'dha; kājē'i ēra jāẏagāẏa āpani āmādēra ēkajanakē rākhuna. Āmarā tō āpanākē dēkhachi muhasina byaktidēra ēkajana [1].’ |
Muhiuddin Khan তারা বলতে লাগলঃ হে আযীয, তার পিতা আছেন, যিনি খুবই বৃদ্ধ বয়স্ক। সুতরাং আপনি আমাদের একজনকে তার বদলে রেখে দিন। আমরা আপনাকে অনুগ্রহশীল ব্যক্তিদের একজন দেখতে পাচ্ছি। |
Muhiuddin Khan tara balate lagalah he ayiya, tara pita achena, yini khuba'i brd'dha bayaska. Sutaram apani amadera ekajanake tara badale rekhe dina. Amara apanake anugrahasila byaktidera ekajana dekhate pacchi. |
Muhiuddin Khan tārā balatē lāgalaḥ hē āyīya, tāra pitā āchēna, yini khuba'i br̥d'dha baẏaska. Sutarāṁ āpani āmādēra ēkajanakē tāra badalē rēkhē dina. Āmarā āpanākē anugrahaśīla byaktidēra ēkajana dēkhatē pācchi. |
Zohurul Hoque ওরা বললে -- ''ওহে প্রধান! এর পিতা আছেন, অত্যন্ত বুড়ো মানুষ, অতএব তার জায়গায় আমাদের একজনকে রেখে নিন, যেহেতু আমরা আপনাকে দেখছি মহানুভবদের মধ্যেকার।’’ |
Zohurul Hoque Ora balale -- ''ohe pradhana! Era pita achena, atyanta buro manusa, ata'eba tara jayagaya amadera ekajanake rekhe nina, yehetu amara apanake dekhachi mahanubhabadera madhyekara.’’ |
Zohurul Hoque Ōrā balalē -- ''ōhē pradhāna! Ēra pitā āchēna, atyanta buṛō mānuṣa, ata'ēba tāra jāẏagāẏa āmādēra ēkajanakē rēkhē nina, yēhētu āmarā āpanākē dēkhachi mahānubhabadēra madhyēkāra.’’ |