Quran with Bangla translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 4 - الأنبيَاء - Page - Juz 17
﴿قَالَ رَبِّي يَعۡلَمُ ٱلۡقَوۡلَ فِي ٱلسَّمَآءِ وَٱلۡأَرۡضِۖ وَهُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلۡعَلِيمُ ﴾
[الأنبيَاء: 4]
﴿قال ربي يعلم القول في السماء والأرض وهو السميع العليم﴾ [الأنبيَاء: 4]
Abu Bakr Zakaria Tini balalena, ‘asamanasamuha o yaminera samasta katha'i amara rabera jana ache ebam tini'i sarbasrota, sarbajna [1].’ |
Abu Bakr Zakaria Tini balalēna, ‘āsamānasamūha ō yamīnēra samasta kathā'i āmāra rabēra jānā āchē ēbaṁ tini'i sarbaśrōtā, sarbajña [1].’ |
Muhiuddin Khan পয়গম্বর বললেনঃ নভোমন্ডল ও ভুমন্ডলের কথাই আমার পালনকর্তা জানেন। তিনি সবকিছু শোনেন, সবকিছু জানেন। |
Muhiuddin Khan payagambara balalenah nabhomandala o bhumandalera katha'i amara palanakarta janena. Tini sabakichu sonena, sabakichu janena. |
Muhiuddin Khan paẏagambara balalēnaḥ nabhōmanḍala ō bhumanḍalēra kathā'i āmāra pālanakartā jānēna. Tini sabakichu śōnēna, sabakichu jānēna. |
Zohurul Hoque বলো -- ''আমার প্রভু জানেন সব কথাবার্তা মহাকাশ-মন্ডলীতে ও পৃথিবীতে, কেননা তিনি সর্বশ্রোতা, সর্বজ্ঞাতা।’’ |
Zohurul Hoque Balo -- ''amara prabhu janena saba kathabarta mahakasa-mandalite o prthibite, kenana tini sarbasrota, sarbajnata.’’ |
Zohurul Hoque Balō -- ''āmāra prabhu jānēna saba kathābārtā mahākāśa-manḍalītē ō pr̥thibītē, kēnanā tini sarbaśrōtā, sarbajñātā.’’ |