×

আর তাঁর নিদর্শনাবলীর মধ্যে রয়েছে, তিনি তোমাদেরকে প্রদর্শন করান বিদ্যুৎ, ভয় ও 30:24 Bangla translation

Quran infoBanglaSurah Ar-Rum ⮕ (30:24) ayat 24 in Bangla

30:24 Surah Ar-Rum ayat 24 in Bangla (البنغالية)

Quran with Bangla translation - Surah Ar-Rum ayat 24 - الرُّوم - Page - Juz 21

﴿وَمِنۡ ءَايَٰتِهِۦ يُرِيكُمُ ٱلۡبَرۡقَ خَوۡفٗا وَطَمَعٗا وَيُنَزِّلُ مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءٗ فَيُحۡيِۦ بِهِ ٱلۡأَرۡضَ بَعۡدَ مَوۡتِهَآۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَٰتٖ لِّقَوۡمٖ يَعۡقِلُونَ ﴾
[الرُّوم: 24]

আর তাঁর নিদর্শনাবলীর মধ্যে রয়েছে, তিনি তোমাদেরকে প্রদর্শন করান বিদ্যুৎ, ভয় ও আশার সঞ্চারকরূপে এবং আসমান থেকে পানি নাযিল করেন, অতঃপর তা দিয়ে যমীনকে পুনর্জীবিত করেন সেটার মৃত্যুর পর; নিশ্চয় এতে বহু নিদর্শন রয়েছে এমন সম্প্রদায়ের জন্য, যারা অনুধাবন করে [১]।

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ومن آياته يريكم البرق خوفا وطمعا وينـزل من السماء ماء فيحيي به, باللغة البنغالية

﴿ومن آياته يريكم البرق خوفا وطمعا وينـزل من السماء ماء فيحيي به﴾ [الرُّوم: 24]

Abu Bakr Zakaria
Ara tamra nidarsanabalira madhye rayeche, tini tomaderake pradarsana karana bidyut, bhaya o asara sancarakarupe ebam asamana theke pani nayila karena, atahpara ta diye yaminake punarjibita karena setara mrtyura para; niscaya ete bahu nidarsana rayeche emana sampradayera jan'ya, yara anudhabana kare
Abu Bakr Zakaria
Āra tām̐ra nidarśanābalīra madhyē raẏēchē, tini tōmādērakē pradarśana karāna bidyuṯ, bhaẏa ō āśāra sañcārakarūpē ēbaṁ āsamāna thēkē pāni nāyila karēna, ataḥpara tā diẏē yamīnakē punarjībita karēna sēṭāra mr̥tyura para; niścaẏa ētē bahu nidarśana raẏēchē ēmana sampradāẏēra jan'ya, yārā anudhābana karē
Muhiuddin Khan
তাঁর আরও নিদর্শনঃ তিনি তোমাদেরকে দেখান বিদ্যুৎ, ভয় ও ভরসার জন্যে এবং আকাশ থেকে পানি বর্ষণ করেন, অতঃপর তদ্দ্বারা ভূমির মৃত্যুর পর তাকে পুনরুজ্জীবিত করেন। নিশ্চয় এতে বুদ্ধিমান লোকদের জন্যে নিদর্শনাবলী রয়েছে।
Muhiuddin Khan
Tamra ara'o nidarsanah tini tomaderake dekhana bidyut, bhaya o bharasara jan'ye ebam akasa theke pani barsana karena, atahpara taddbara bhumira mrtyura para take punarujjibita karena. Niscaya ete bud'dhimana lokadera jan'ye nidarsanabali rayeche.
Muhiuddin Khan
Tām̐ra āra'ō nidarśanaḥ tini tōmādērakē dēkhāna bidyuṯ, bhaẏa ō bharasāra jan'yē ēbaṁ ākāśa thēkē pāni barṣaṇa karēna, ataḥpara taddbārā bhūmira mr̥tyura para tākē punarujjībita karēna. Niścaẏa ētē bud'dhimāna lōkadēra jan'yē nidarśanābalī raẏēchē.
Zohurul Hoque
আর তাঁর নিদর্শনগুলোর মধ্যে হচ্ছে -- তিনি তোমাদের বিদ্যুৎ দেখান ভয় ও আশারূপে, আর তিনি আকাশ থেকে পানি বর্ষণ করেন, তারপর তা দিয়ে পৃথিবীকে তার মৃত্যুর পরে সঞ্জীবিত করেন। নিঃসন্দেহ এতে তো নিদর্শনাবলী রয়েছে সেই লোকদের জন্য যারা বুদ্ধিশুদ্ধি রাখে।
Zohurul Hoque
Ara tamra nidarsanagulora madhye hacche -- tini tomadera bidyut dekhana bhaya o asarupe, ara tini akasa theke pani barsana karena, tarapara ta diye prthibike tara mrtyura pare sanjibita karena. Nihsandeha ete to nidarsanabali rayeche se'i lokadera jan'ya yara bud'dhisud'dhi rakhe.
Zohurul Hoque
Āra tām̐ra nidarśanagulōra madhyē hacchē -- tini tōmādēra bidyuṯ dēkhāna bhaẏa ō āśārūpē, āra tini ākāśa thēkē pāni barṣaṇa karēna, tārapara tā diẏē pr̥thibīkē tāra mr̥tyura parē sañjībita karēna. Niḥsandēha ētē tō nidarśanābalī raẏēchē sē'i lōkadēra jan'ya yārā bud'dhiśud'dhi rākhē.
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek