Quran with Bangla translation - Surah An-Nisa’ ayat 106 - النِّسَاء - Page - Juz 5
﴿وَٱسۡتَغۡفِرِ ٱللَّهَۖ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ غَفُورٗا رَّحِيمٗا ﴾
[النِّسَاء: 106]
﴿واستغفر الله إن الله كان غفورا رحيما﴾ [النِّسَاء: 106]
| Abu Bakr Zakaria ara allahara kache ksama prarthana karuna; niscaya'i allaha ksamasila, parama dayalu |
| Abu Bakr Zakaria āra āllāhara kāchē kṣamā prārthanā karuna; niścaẏa'i āllāha kṣamāśīla, parama daẏālu |
| Muhiuddin Khan এবং আল্লাহর কাছে ক্ষমা প্রার্থনা করুন। নিশ্চয় আল্লাহ ক্ষমাশীল, দয়ালু। |
| Muhiuddin Khan Ebam allahara kache ksama prarthana karuna. Niscaya allaha ksamasila, dayalu. |
| Muhiuddin Khan Ēbaṁ āllāhara kāchē kṣamā prārthanā karuna. Niścaẏa āllāha kṣamāśīla, daẏālu. |
| Zohurul Hoque আর যারা নিজেদের আত্মাকে ফাঁকি দেয় তাদের পক্ষে বিতর্ক করো না। নিঃসন্দেহ আল্লাহ্ ভালোবাসেন না তাকে যে বিশ্বাসঘাতক, পাপাচারী। |
| Zohurul Hoque Ara yara nijedera atmake phamki deya tadera pakse bitarka karo na. Nihsandeha allah bhalobasena na take ye bisbasaghataka, papacari. |
| Zohurul Hoque Āra yārā nijēdēra ātmākē phām̐ki dēẏa tādēra pakṣē bitarka karō nā. Niḥsandēha āllāh bhālōbāsēna nā tākē yē biśbāsaghātaka, pāpācārī. |