Quran with Bangla translation - Surah Muhammad ayat 33 - مُحمد - Page - Juz 26
﴿۞ يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ أَطِيعُواْ ٱللَّهَ وَأَطِيعُواْ ٱلرَّسُولَ وَلَا تُبۡطِلُوٓاْ أَعۡمَٰلَكُمۡ ﴾
[مُحمد: 33]
﴿ياأيها الذين آمنوا أطيعوا الله وأطيعوا الرسول ولا تبطلوا أعمالكم﴾ [مُحمد: 33]
Abu Bakr Zakaria He muminagana! Tomara allahara anugatya kara ebam rasulera anugatya kara, ara tomara tomadera amalasamuha binasta karo na |
Abu Bakr Zakaria Hē muminagaṇa! Tōmarā āllāhara ānugatya kara ēbaṁ rāsūlēra ānugatya kara, āra tōmarā tōmādēra āmalasamūha binaṣṭa karō nā |
Muhiuddin Khan হে মুমিনগণ! তোমরা আল্লাহর আনুগত্য কর, রসূলের (সাঃ) আনুগত্য কর এবং নিজেদের কর্ম বিনষ্ট করো না। |
Muhiuddin Khan He muminagana! Tomara allahara anugatya kara, rasulera (sah) anugatya kara ebam nijedera karma binasta karo na. |
Muhiuddin Khan Hē muminagaṇa! Tōmarā āllāhara ānugatya kara, rasūlēra (sāḥ) ānugatya kara ēbaṁ nijēdēra karma binaṣṭa karō nā. |
Zohurul Hoque ওহে যারা ঈমান এনেছ! আল্লাহ্কে মেনে চলো ও রসূলের আজ্ঞা পালন করো, আর তোমাদের ক্রিয়াকর্ম বিফল করো না। |
Zohurul Hoque Ohe yara imana enecha! Allahke mene calo o rasulera ajna palana karo, ara tomadera kriyakarma biphala karo na. |
Zohurul Hoque Ōhē yārā īmāna ēnēcha! Āllāhkē mēnē calō ō rasūlēra ājñā pālana karō, āra tōmādēra kriẏākarma biphala karō nā. |