Quran with Bosnian translation - Surah Ta-Ha ayat 107 - طه - Page - Juz 16
﴿لَّا تَرَىٰ فِيهَا عِوَجٗا وَلَآ أَمۡتٗا ﴾
[طه: 107]
﴿لا ترى فيها عوجا ولا أمتا﴾ [طه: 107]
Besim Korkut ni udubinā ni uzvisinā na Zemlji nećeš vidjeti |
Korkut ni udubina ni uzvisina na Zemlji neces vidjeti |
Korkut ni udubina ni uzvisina na Zemlji nećeš vidjeti |
Muhamed Mehanovic ni udubina ni uzvisina na Zemlji nećeš vidjeti |
Muhamed Mehanovic ni udubina ni uzvisina na Zemlji neces vidjeti |
Mustafa Mlivo Neces vidjeti na njoj iskrivljenost, niti neravninu |
Mustafa Mlivo Nećeš vidjeti na njoj iskrivljenost, niti neravninu |
Transliterim LA TERA FIHA ‘IWEXHÆN WE LA ‘EMTÆN |
Islam House ni udubina ni uzvisina na Zemlji neces vidjeti.” |
Islam House ni udubinā ni uzvisinā na Zemlji nećeš vidjeti.” |