Quran with Bosnian translation - Surah al-‘Imran ayat 162 - آل عِمران - Page - Juz 4
﴿أَفَمَنِ ٱتَّبَعَ رِضۡوَٰنَ ٱللَّهِ كَمَنۢ بَآءَ بِسَخَطٖ مِّنَ ٱللَّهِ وَمَأۡوَىٰهُ جَهَنَّمُۖ وَبِئۡسَ ٱلۡمَصِيرُ ﴾
[آل عِمران: 162]
﴿أفمن اتبع رضوان الله كمن باء بسخط من الله ومأواه جهنم وبئس﴾ [آل عِمران: 162]
Besim Korkut Zar se onaj koji je Allahovu naklonost zaslužio može porediti s onim koji je Allahovu srdžbu navukao i čije će prebivalište biti Džehennem? – A užasno je to boravište |
Korkut Zar se onaj koji je Allahovu naklonost zasluzio moze porediti s onim koji je Allahovu srdzbu navukao i cije ce prebivaliste biti Dzehennem? - A uzasno je to boraviste |
Korkut Zar se onaj koji je Allahovu naklonost zaslužio može porediti s onim koji je Allahovu srdžbu navukao i čije će prebivalište biti Džehennem? - A užasno je to boravište |
Muhamed Mehanovic Zar je onaj koji je Allahovo zadovoljstvo slijedio isti kao onaj koji je Allahovu srdžbu navukao i čije prebivalište je Džehennem?! A užasno je to konačno odredište |
Muhamed Mehanovic Zar je onaj koji je Allahovo zadovoljstvo slijedio isti kao onaj koji je Allahovu srdzbu navukao i cije prebivaliste je Dzehennem?! A uzasno je to konacno odrediste |
Mustafa Mlivo Pa da li je onaj ko slijedi zadovoljstvo Allahovo, kao onaj ko je zaradio srdzbu od Allaha i skloniste cije je Dzehennem? A lose je dolaziste |
Mustafa Mlivo Pa da li je onaj ko slijedi zadovoljstvo Allahovo, kao onaj ko je zaradio srdžbu od Allaha i sklonište čije je Džehennem? A loše je dolazište |
Transliterim ‘EFEMENI ETTEBE’A RIDWANEL-LAHI KEMEN BA’E BISEHATIN MINEL-LAHI WE ME’WAHU XHEHENNEMU WE BI’SEL-MESIRU |
Islam House Zar je onaj koji je Allahovo zadovoljstvo slijedio isti kao onaj koji je Allahovu srdzbu navukao i cije prebivaliste je dzehennem?! A uzasno je to konacno odrediste |
Islam House Zar je onaj koji je Allahovo zadovoljstvo slijedio isti kao onaj koji je Allahovu srdžbu navukao i čije prebivalište je džehennem?! A užasno je to konačno odredište |