×

I jedite ono sto vam Allah daje, sto je dozvoljeno i lijepo; 5:88 Bosnian translation

Quran infoBosnianSurah Al-Ma’idah ⮕ (5:88) ayat 88 in Bosnian

5:88 Surah Al-Ma’idah ayat 88 in Bosnian (البوسنية)

Quran with Bosnian translation - Surah Al-Ma’idah ayat 88 - المَائدة - Page - Juz 7

﴿وَكُلُواْ مِمَّا رَزَقَكُمُ ٱللَّهُ حَلَٰلٗا طَيِّبٗاۚ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ ٱلَّذِيٓ أَنتُم بِهِۦ مُؤۡمِنُونَ ﴾
[المَائدة: 88]

I jedite ono sto vam Allah daje, sto je dozvoljeno i lijepo; i bojte se Allaha, u kojeg vjerujete

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وكلوا مما رزقكم الله حلالا طيبا واتقوا الله الذي أنتم به مؤمنون, باللغة البوسنية

﴿وكلوا مما رزقكم الله حلالا طيبا واتقوا الله الذي أنتم به مؤمنون﴾ [المَائدة: 88]

Besim Korkut
I jedite ono što vam Allah daje, što je dozvoljeno i lijepo; i bojte se Allaha, u kojeg vjerujete
Korkut
I jedite ono sto vam Allah daje, sto je dozvoljeno i lijepo; i bojte se Allaha u kojeg vjerujete
Korkut
I jedite ono što vam Allah daje, što je dozvoljeno i lijepo; i bojte se Allaha u kojeg vjerujete
Muhamed Mehanovic
I jedite ono što vam Allah daje, što je dozvoljeno i lijepo; i bojte se Allaha, u Kojeg vjerujete
Muhamed Mehanovic
I jedite ono sto vam Allah daje, sto je dozvoljeno i lijepo; i bojte se Allaha, u Kojeg vjerujete
Mustafa Mlivo
I jedite od onog cim vas je opskrbio Allah, dozvoljeno, dobro, i bojte se Allaha - Onog u kojeg ste vi vjernici
Mustafa Mlivo
I jedite od onog čim vas je opskrbio Allah, dozvoljeno, dobro, i bojte se Allaha - Onog u kojeg ste vi vjernici
Transliterim
WE KULU MIMMA REZEKAKUMU ELLAHU HELALÆN TEJJIBÆN WE ETTEKU ELLAHEL-LEDHI ‘ENTUM BIHI MU’UMINUNE
Islam House
I jedite ono sto vam Allah daje, sto je dozvoljeno i lijepo; i bojte se Allaha, u Kojeg vjerujete
Islam House
I jedite ono što vam Allah daje, što je dozvoljeno i lijepo; i bojte se Allaha, u Kojeg vjerujete
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek