Quran with Russian translation - Surah Al-Ma’idah ayat 88 - المَائدة - Page - Juz 7
﴿وَكُلُواْ مِمَّا رَزَقَكُمُ ٱللَّهُ حَلَٰلٗا طَيِّبٗاۚ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ ٱلَّذِيٓ أَنتُم بِهِۦ مُؤۡمِنُونَ ﴾
[المَائدة: 88]
﴿وكلوا مما رزقكم الله حلالا طيبا واتقوا الله الذي أنتم به مؤمنون﴾ [المَائدة: 88]
Abu Adel И питайтесь тем, чем наделяет вас Аллах, (что является) дозволенным [чистым от скверны], благим [полезным, а не вредным]. И остерегайтесь (наказания) Аллаха, в Которого вы веруете |
Elmir Kuliev Yesh'te iz togo, chem Allakh nadelil vas, dozvolennoye i blagoye, i boytes' Allakha, v Kotorogo vy veruyete |
Elmir Kuliev Ешьте из того, чем Аллах наделил вас, дозволенное и благое, и бойтесь Аллаха, в Которого вы веруете |
Gordy Semyonovich Sablukov Yesh'te ot razreshennykh v pishchu blag, kakimi nadelyayet vas Bog: boytes' Boga, v kotorogo veruyete vy |
Gordy Semyonovich Sablukov Ешьте от разрешенных в пищу благ, какими наделяет вас Бог: бойтесь Бога, в которого веруете вы |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky I pitaytes' tem, chem nadelyayet vas Allakh, dozvolennym, blagim. I boytes' Allakha, v kotorogo vy veruyete |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky И питайтесь тем, чем наделяет вас Аллах, дозволенным, благим. И бойтесь Аллаха, в которого вы веруете |