Quran with Bosnian translation - Surah Al-A‘raf ayat 154 - الأعرَاف - Page - Juz 9
﴿وَلَمَّا سَكَتَ عَن مُّوسَى ٱلۡغَضَبُ أَخَذَ ٱلۡأَلۡوَاحَۖ وَفِي نُسۡخَتِهَا هُدٗى وَرَحۡمَةٞ لِّلَّذِينَ هُمۡ لِرَبِّهِمۡ يَرۡهَبُونَ ﴾
[الأعرَاف: 154]
﴿ولما سكت عن موسى الغضب أخذ الألواح وفي نسختها هدى ورحمة للذين﴾ [الأعرَاف: 154]
Besim Korkut I kad Musaa srdžba minu, on uze ploče na kojima je bilo ispisano uputstvo na Pravi put i milost za one koji se Gospodara svoga boje |
Korkut I kad Musaa srdzba minu, on uze ploce na kojima je bilo ispisano uputstvo na pravi put i milost za one koji se Gospodara svoga boje |
Korkut I kad Musaa srdžba minu, on uze ploče na kojima je bilo ispisano uputstvo na pravi put i milost za one koji se Gospodara svoga boje |
Muhamed Mehanovic I kada Musaova srdžba minu, on uze ploče na kojima je bila ispisana uputa i milost za one koji od Gospodara svoga strahuju |
Muhamed Mehanovic I kada Musaova srdzba minu, on uze ploce na kojima je bila ispisana uputa i milost za one koji od Gospodara svoga strahuju |
Mustafa Mlivo I posto se umiri Musaova srdzba, uze ploce, a u natpisu njihovom bijase uputa i milost za one koji se Gospodara svog plase |
Mustafa Mlivo I pošto se umiri Musaova srdžba, uze ploče, a u natpisu njihovom bijaše uputa i milost za one koji se Gospodara svog plaše |
Transliterim WE LEMMA SEKETE ‘AN MUSAL-GADEBU ‘EHADHEL-’ELWAHE WE FI NUSHATIHA HUDEN WE REHMETUN LILLEDHINE HUM LIREBBIHIM JERHEBUNE |
Islam House I kada Musaova srdzba minu, on uze ploce na kojima je bila ispisana uputa i milost za one koji od Gospodara svoga strahuju |
Islam House I kada Musaova srdžba minu, on uze ploče na kojima je bila ispisana uputa i milost za one koji od Gospodara svoga strahuju |