Quran with British translation - Surah Quraish ayat 2 - قُرَيش - Page - Juz 30
﴿إِۦلَٰفِهِمۡ رِحۡلَةَ ٱلشِّتَآءِ وَٱلصَّيۡفِ ﴾
[قُرَيش: 2]
﴿إيلافهم رحلة الشتاء والصيف﴾ [قُرَيش: 2]
Mohammad Habib Shakir Their protection during their trading caravans in the winter and the summer |
Mohammad Shafi Their welfare during winter and summer journeys [of their trading caravans] |
Mohammed Marmaduke William Pickthall For their taming (We cause) the caravans to set forth in winter and summer |
Mufti Taqi Usmani that is, their familiarity with the trips of winter and summer |
Muhammad Asad secure in their winter and summer journeys |
Muhammad Mahmoud Ghali Their (customary) accord for the winter and summer caravan |
Muhammad Sarwar Quraish should worship the Lord of this House |
Muhammad Taqi Usmani that is, their familiarity with the trips of winter and summer |
Mustafa Khattab Allah Edition secure in their trading caravan ˹to Yemen˺ in the winter and ˹Syria˺ in the summer— |
Mustafa Khattab God Edition secure in their trading caravan ˹to Yemen˺ in the winter and ˹Syria˺ in the summer— |
N J Dawood their protection in their winter and summer journeyings |
Safi Kaskas They are secure in their Winter and Summer journeys |