×

nor will you ever worship what I worship 109:5 British translation

Quran infoBritishSurah Al-Kafirun ⮕ (109:5) ayat 5 in British

109:5 Surah Al-Kafirun ayat 5 in British (البريطانية)

Quran with British translation - Surah Al-Kafirun ayat 5 - الكافِرون - Page - Juz 30

﴿وَلَآ أَنتُمۡ عَٰبِدُونَ مَآ أَعۡبُدُ ﴾
[الكافِرون: 5]

nor will you ever worship what I worship

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولا أنتم عابدون ما أعبد, باللغة البريطانية

﴿ولا أنتم عابدون ما أعبد﴾ [الكافِرون: 5]

Mohammad Habib Shakir
Nor are you going to serve Him Whom I serve
Mohammad Shafi
And you worship not Him Whom I worship
Mohammed Marmaduke William Pickthall
Nor will ye worship that which I worship
Mufti Taqi Usmani
nor will you worship the One whom I worship
Muhammad Asad
and neither will you [ever] worship that which I worship
Muhammad Mahmoud Ghali
Nor are you worshiping what I worship
Muhammad Sarwar
nor will you worship what I shall worship
Muhammad Taqi Usmani
nor will you worship the One whom I worship
Mustafa Khattab Allah Edition
nor will you ever worship what I worship
Mustafa Khattab God Edition
nor will you ever worship what I worship
N J Dawood
nor will you ever worship what I worship
Safi Kaskas
Neither will you worship what I worship
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek