Quran with British translation - Surah An-Nahl ayat 124 - النَّحل - Page - Juz 14
﴿إِنَّمَا جُعِلَ ٱلسَّبۡتُ عَلَى ٱلَّذِينَ ٱخۡتَلَفُواْ فِيهِۚ وَإِنَّ رَبَّكَ لَيَحۡكُمُ بَيۡنَهُمۡ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ فِيمَا كَانُواْ فِيهِ يَخۡتَلِفُونَ ﴾
[النَّحل: 124]
﴿إنما جعل السبت على الذين اختلفوا فيه وإن ربك ليحكم بينهم يوم﴾ [النَّحل: 124]
Mohammad Habib Shakir The Sabbath was ordained only for those who differed about it, and most surely your Lord will judge between them on the resurrection day concerning that about which they differed |
Mohammad Shafi The Sabbat was ordained only for those who differed about it, and your Lord indeed will judge between them on the Resurrection Day concerning that about which they differed |
Mohammed Marmaduke William Pickthall The Sabbath was appointed only for those who differed concerning it, and lo! thy Lord will judge between them on the Day of Resurrection concerning that wherein they used to differ |
Mufti Taqi Usmani The Sabbath was prescribed only for those people (i.e. Jews) who differed in it, and your Lord will certainly judge between them on the Day of Resurrection in those matters in which they used to differ |
Muhammad Asad [and know that the observance of] the Sabbath was ordained only for those who came to hold divergent views about him; but, verily, God will judge between them on Resurrection Day with regard to all on which they were wont to differ |
Muhammad Mahmoud Ghali Surely the Sabbath was made only for the ones who differed about it; and surely your Lord will indeed judge between them on the Day of the Resurrection concerning (the things) about which they used to differ |
Muhammad Sarwar (The observance) of the Sabbath was only sanctioned for those who disputed it. Your Lord will certainly issue His decree about their dispute on the Day of Judgment |
Muhammad Taqi Usmani The Sabbath was prescribed only for those people (i.e. Jews) who differed in it, and your Lord will certainly judge between them on the Day of Resurrection in those matters in which they used to differ |
Mustafa Khattab Allah Edition ˹Honouring˺ the Sabbath was ordained only for those who disputed about Abraham. And surely your Lord will judge between them on the Day of Judgment regarding their disputes |
Mustafa Khattab God Edition ˹Honouring˺ the Sabbath was ordained only for those who disputed about Abraham. And surely your Lord will judge between them on the Day of Judgment regarding their disputes |
N J Dawood The Sabbath was ordained only for those who differed about it. On the Day of Resurrection your Lord will judge their differences |
Safi Kaskas The Sabbath was made obligatory only on those who differed about it. Your Lord will judge between them on the Day of Resurrection regarding to all matters about which they differed |