Quran with British translation - Surah Maryam ayat 2 - مَريَم - Page - Juz 16
﴿ذِكۡرُ رَحۡمَتِ رَبِّكَ عَبۡدَهُۥ زَكَرِيَّآ ﴾
[مَريَم: 2]
﴿ذكر رحمة ربك عبده زكريا﴾ [مَريَم: 2]
| Mohammad Habib Shakir A mention of the mercy of your Lord to His servant Zakariya |
| Mohammad Shafi This is a narration of the mercy of your Lord on His devotee Zachariah |
| Mohammed Marmaduke William Pickthall A mention of the mercy of thy Lord unto His servant Zachariah |
| Mufti Taqi Usmani This is a narration of your Lord’s mercy to His servant Zakariyyā |
| Muhammad Asad AN ACCOUNT of the grace which thy Sustainer bestowed upon His servant Zachariah |
| Muhammad Mahmoud Ghali (This is) the mention of your Lord's mercy to His bondman Zakariyya (Zechariah) |
| Muhammad Sarwar This is the story of the blessing of your Lord to His servant Zachariah |
| Muhammad Taqi Usmani This is a narration of your Lord‘s mercy to His servant Zakariyya |
| Mustafa Khattab Allah Edition ˹This is˺ a reminder of your Lord’s mercy to His servant Zachariah |
| Mustafa Khattab God Edition ˹This is˺ a reminder of your Lord’s mercy to His servant Zachariah |
| N J Dawood Remembering your Lord‘s goodness to his servant Zacharias |
| Safi Kaskas Recount your Lord's mercy on His servant Zechariah |