Quran with British translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 220 - الشعراء - Page - Juz 19
﴿إِنَّهُۥ هُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلۡعَلِيمُ ﴾
[الشعراء: 220]
﴿إنه هو السميع العليم﴾ [الشعراء: 220]
| Mohammad Habib Shakir Surely He is the Hearing, the Knowing |
| Mohammad Shafi He is indeed the One Who hears, the One Who knows |
| Mohammed Marmaduke William Pickthall Lo! He, only He, is the Hearer, the Knower |
| Mufti Taqi Usmani Surely, He is the All-Hearing, the All-Knowing |
| Muhammad Asad for, verily, He alone is all-hearing, all-knowing |
| Muhammad Mahmoud Ghali Surely He, Ever He, is The Ever-Hearing, The Ever-Knowing |
| Muhammad Sarwar He is All-hearing and All-knowing |
| Muhammad Taqi Usmani Surely, He is the All-Hearing, the All-Knowing |
| Mustafa Khattab Allah Edition He ˹alone˺ is indeed the All-Hearing, All-Knowing |
| Mustafa Khattab God Edition He ˹alone˺ is indeed the All-Hearing, All-Knowing |
| N J Dawood He it is who hears all and knows all |
| Safi Kaskas He is the All-Hearing, the All-Knowing |