Quran with British translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 36 - الشعراء - Page - Juz 19
﴿قَالُوٓاْ أَرۡجِهۡ وَأَخَاهُ وَٱبۡعَثۡ فِي ٱلۡمَدَآئِنِ حَٰشِرِينَ ﴾
[الشعراء: 36]
﴿قالوا أرجه وأخاه وابعث في المدائن حاشرين﴾ [الشعراء: 36]
Mohammad Habib Shakir They said: Give him and his brother respite and send heralds into the cities |
Mohammad Shafi They said, "Defer the decision on him and his brother, and send callers to cities and towns |
Mohammed Marmaduke William Pickthall They said: Put him off, (him) and his brother, and send into the cities summoners |
Mufti Taqi Usmani They said, “Leave him and his brother alone for some time, and send heralds to the cities |
Muhammad Asad They answered: “Let him and his brother wait a while, and send unto all cities heralds |
Muhammad Mahmoud Ghali They said, "Put him off, (him) and his brother, and send forth into the cities musterers |
Muhammad Sarwar They said, "Hold him and his brother off for a while |
Muhammad Taqi Usmani They said, .Leave him and his brother alone for some time, and send heralds to the cities |
Mustafa Khattab Allah Edition They replied, “Let him and his brother wait and dispatch mobilizers to all cities |
Mustafa Khattab God Edition They replied, “Let him and his brother wait and dispatch mobilizers to all cities |
N J Dawood They said: ‘Put them off awhile, him and his brother, and send forth criers to the cities to bring |
Safi Kaskas They said, "Let him and his brother wait for a while, and [meanwhile] send marshals to all the cities |