Quran with British translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 46 - الشعراء - Page - Juz 19
﴿فَأُلۡقِيَ ٱلسَّحَرَةُ سَٰجِدِينَ ﴾
[الشعراء: 46]
﴿فألقي السحرة ساجدين﴾ [الشعراء: 46]
| Mohammad Habib Shakir And the magicians were thrown down prostrate |
| Mohammad Shafi And the magicians fell down in prostration |
| Mohammed Marmaduke William Pickthall And the wizards were flung prostrate |
| Mufti Taqi Usmani So the sorcerers were made (by the truth they saw) to fall down in prostration |
| Muhammad Asad And down fell the sorcerers, prostrating themselves in adoration |
| Muhammad Mahmoud Ghali So the sorcerers were cast down, prostrating themselves |
| Muhammad Sarwar The magicians fell down in adoration |
| Muhammad Taqi Usmani So the sorcerers were made (by the truth they saw) to fall down in prostration |
| Mustafa Khattab Allah Edition So the magicians fell down, prostrating |
| Mustafa Khattab God Edition So the magicians fell down, prostrating |
| N J Dawood The sorcerers prostrated themselves |
| Safi Kaskas And down fell the magicians in prostration [to God] |