×

These are the verses of Allah; We recite them to you in 3:108 British translation

Quran infoBritishSurah al-‘Imran ⮕ (3:108) ayat 108 in British

3:108 Surah al-‘Imran ayat 108 in British (البريطانية)

Quran with British translation - Surah al-‘Imran ayat 108 - آل عِمران - Page - Juz 4

﴿تِلۡكَ ءَايَٰتُ ٱللَّهِ نَتۡلُوهَا عَلَيۡكَ بِٱلۡحَقِّۗ وَمَا ٱللَّهُ يُرِيدُ ظُلۡمٗا لِّلۡعَٰلَمِينَ ﴾
[آل عِمران: 108]

These are the verses of Allah; We recite them to you in truth. Allah does not want injustice to the worlds

❮ Previous Next ❯

ترجمة: تلك آيات الله نتلوها عليك بالحق وما الله يريد ظلما للعالمين, باللغة البريطانية

﴿تلك آيات الله نتلوها عليك بالحق وما الله يريد ظلما للعالمين﴾ [آل عِمران: 108]

Mohammad Habib Shakir
These are the communications of Allah which We recite to you with truth, and Allah does not desire any injustice to the creatures
Mohammad Shafi
These are Allah's Verses/signs. We recite them over to you in Truth. And Allah means no oppression or injustice to the worldsh
Mohammed Marmaduke William Pickthall
These are revelations of Allah. We recite them unto thee in truth. Allah willeth no injustice to (His) creatures
Mufti Taqi Usmani
These are the verses of Allah We recite to you with all veracity. Allah does not intend to do injustice to (anyone in) the worlds
Muhammad Asad
These are God's messages: We convey them unto thee, setting forth the truth, since God wills no wrong to His creation
Muhammad Mahmoud Ghali
Those are the ayat (i.e., signs or verses) of Allah; We recite them to you with the Truth; and in no way does Allah will injustice to the worlds
Muhammad Sarwar
Such are God's revelations which We explain to you, (Muhammad), for a genuine purpose. God does not want injustice for any of His creatures
Muhammad Taqi Usmani
These are the verses of Allah We recite to you with all veracity. Allah does not intend to do injustice to (anyone in) the worlds
Mustafa Khattab Allah Edition
These are Allah’s revelations We recite to you ˹O Prophet˺ in truth. And Allah desires no injustice to ˹His˺ creation
Mustafa Khattab God Edition
These are God’s revelations We recite to you ˹O Prophet˺ in truth. And God desires no injustice to ˹His˺ creation
N J Dawood
Such are God‘s revelations; We recite them to you in Truth. God desires no injustice to mankind
Safi Kaskas
These are God's revelations which we recite to you in Truth. God does not desire injustice for people
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek