Quran with British translation - Surah As-saffat ayat 114 - الصَّافَات - Page - Juz 23
﴿وَلَقَدۡ مَنَنَّا عَلَىٰ مُوسَىٰ وَهَٰرُونَ ﴾
[الصَّافَات: 114]
﴿ولقد مننا على موسى وهارون﴾ [الصَّافَات: 114]
| Mohammad Habib Shakir And certainly We conferred a favor on Musa and Haroun |
| Mohammad Shafi And We did certainly confer a favour on Moses and Aaron |
| Mohammed Marmaduke William Pickthall And We verily gave grace unto Moses and Aaron |
| Mufti Taqi Usmani Certainly We bestowed favors upon Mūsā and Hārūn |
| Muhammad Asad THUS, INDEED, did We bestow Our favour upon Moses and Aaron |
| Muhammad Mahmoud Ghali And indeed We were already bounteous to Musa (Moses) and Harun. (Aron) |
| Muhammad Sarwar We certainly bestowed Our favor upon Moses and Aaron |
| Muhammad Taqi Usmani Certainly We bestowed favors upon Musa and Harun |
| Mustafa Khattab Allah Edition And We certainly showed favour to Moses and Aaron |
| Mustafa Khattab God Edition And We certainly showed favour to Moses and Aaron |
| N J Dawood We showed favour to Moses and to Aaron |
| Safi Kaskas We certainly showed great kindness to Moses and Aaron |