×

On earth there are signs for those who are certain in faith 51:20 British translation

Quran infoBritishSurah Adh-Dhariyat ⮕ (51:20) ayat 20 in British

51:20 Surah Adh-Dhariyat ayat 20 in British (البريطانية)

Quran with British translation - Surah Adh-Dhariyat ayat 20 - الذَّاريَات - Page - Juz 26

﴿وَفِي ٱلۡأَرۡضِ ءَايَٰتٞ لِّلۡمُوقِنِينَ ﴾
[الذَّاريَات: 20]

On earth there are signs for those who are certain in faith

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وفي الأرض آيات للموقنين, باللغة البريطانية

﴿وفي الأرض آيات للموقنين﴾ [الذَّاريَات: 20]

Mohammad Habib Shakir
And in the earth there are signs for those who are sure
Mohammad Shafi
And in the earth are there many signs for those who are certain in their belief
Mohammed Marmaduke William Pickthall
And in the earth are portents for those whose faith is sure
Mufti Taqi Usmani
In the earth, there are signs for those who (seek truth to) believe
Muhammad Asad
AND ON EARTH there are signs [of God’s existence, visible] to all who are endowed with inner certainty
Muhammad Mahmoud Ghali
And in the earth are signs for the ones having certitude
Muhammad Sarwar
In the earth there is evidence (of the Truth) for those who have strong faith
Muhammad Taqi Usmani
In the earth, there are signs for those who (seek truth to) believe
Mustafa Khattab Allah Edition
There are ˹countless˺ signs on earth for those with sure faith
Mustafa Khattab God Edition
There are ˹countless˺ signs on earth for those with sure faith
N J Dawood
On earth there are signs for firm believers
Safi Kaskas
For the certain [in faith], they are signs on earth
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek