Quran with British translation - Surah Al-Mursalat ayat 50 - المُرسَلات - Page - Juz 29
﴿فَبِأَيِّ حَدِيثِۭ بَعۡدَهُۥ يُؤۡمِنُونَ ﴾
[المُرسَلات: 50]
﴿فبأي حديث بعده يؤمنون﴾ [المُرسَلات: 50]
| Mohammad Habib Shakir In what announcement, then, after it, will they believe |
| Mohammad Shafi What hadeeth would they then believe in after this |
| Mohammed Marmaduke William Pickthall In what statement, after this, will they believe |
| Mufti Taqi Usmani Now, in which discourse, after this, will they believe |
| Muhammad Asad In what other tiding, then, will they, after this, believe |
| Muhammad Mahmoud Ghali So, in whichever discourse after (this) do they believe |
| Muhammad Sarwar In which word other than the Quran will they believe |
| Muhammad Taqi Usmani Now, in which discourse, after this, will they believe |
| Mustafa Khattab Allah Edition So what message after this ˹Quran˺ would they believe in |
| Mustafa Khattab God Edition So what message after this ˹Quran˺ would they believe in |
| N J Dawood In what revelation, after this, will they believe |
| Safi Kaskas In what message beyond this will they believe |