Quran with British translation - Surah Ash-Shams ayat 11 - الشَّمس - Page - Juz 30
﴿كَذَّبَتۡ ثَمُودُ بِطَغۡوَىٰهَآ ﴾
[الشَّمس: 11]
﴿كذبت ثمود بطغواها﴾ [الشَّمس: 11]
Mohammad Habib Shakir Samood gave the lie (to the truth) in their inordinacy |
Mohammad Shafi The people of Thamood denied the Truth by committing transgression |
Mohammed Marmaduke William Pickthall (The tribe of) Thamud denied (the truth) in their rebellious pride |
Mufti Taqi Usmani (The People of) Thamūd denied the truth because of their transgression |
Muhammad Asad TO [THIS] TRUTH gave the lie, in their overweening arrogance, [the tribe of] Thamud |
Muhammad Mahmoud Ghali Thamud cried lies in their in ordinance |
Muhammad Sarwar The people of Thamud rejected (the truth) as a result of their rebelliousness |
Muhammad Taqi Usmani (The People of) Thamud denied the truth because of their transgression |
Mustafa Khattab Allah Edition Thamûd rejected ˹the truth˺ out of arrogance |
Mustafa Khattab God Edition Thamûd rejected ˹the truth˺ out of arrogance |
N J Dawood In its presumptuous pride Thamūd denied their apostle |
Safi Kaskas In their overwhelming arrogance, the people of Thamud called the Messenger a liar |