×

who denied and turned away 92:16 British translation

Quran infoBritishSurah Al-Lail ⮕ (92:16) ayat 16 in British

92:16 Surah Al-Lail ayat 16 in British (البريطانية)

Quran with British translation - Surah Al-Lail ayat 16 - اللَّيل - Page - Juz 30

﴿ٱلَّذِي كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ ﴾
[اللَّيل: 16]

who denied and turned away

❮ Previous Next ❯

ترجمة: الذي كذب وتولى, باللغة البريطانية

﴿الذي كذب وتولى﴾ [اللَّيل: 16]

Mohammad Habib Shakir
Who gives the lie (to the truth) and turns (his) back
Mohammad Shafi
He who belies the Truth and turns away [from it]
Mohammed Marmaduke William Pickthall
He who denieth and turneth away
Mufti Taqi Usmani
who rejected (the truth) and turned away (from it)
Muhammad Asad
who gives the lie to the truth and turns away [from it]
Muhammad Mahmoud Ghali
(He) who cried lies and turned away
Muhammad Sarwar
except the wicked ones who have rejected the (Truth) and have turned away from it
Muhammad Taqi Usmani
who rejected (the truth) and turned away (from it)
Mustafa Khattab Allah Edition
who deny and turn away
Mustafa Khattab God Edition
who deny and turn away
N J Dawood
who disbelieves and turns away
Safi Kaskas
who had rejected and turned away
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek