×

Питат те за Свещения месец, за битка през него. Кажи: “Тежка битка 2:217 Bulgarian translation

Quran infoBulgarianSurah Al-Baqarah ⮕ (2:217) ayat 217 in Bulgarian

2:217 Surah Al-Baqarah ayat 217 in Bulgarian (البلغارية)

Quran with Bulgarian translation - Surah Al-Baqarah ayat 217 - البَقَرَة - Page - Juz 2

﴿يَسۡـَٔلُونَكَ عَنِ ٱلشَّهۡرِ ٱلۡحَرَامِ قِتَالٖ فِيهِۖ قُلۡ قِتَالٞ فِيهِ كَبِيرٞۚ وَصَدٌّ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِ وَكُفۡرُۢ بِهِۦ وَٱلۡمَسۡجِدِ ٱلۡحَرَامِ وَإِخۡرَاجُ أَهۡلِهِۦ مِنۡهُ أَكۡبَرُ عِندَ ٱللَّهِۚ وَٱلۡفِتۡنَةُ أَكۡبَرُ مِنَ ٱلۡقَتۡلِۗ وَلَا يَزَالُونَ يُقَٰتِلُونَكُمۡ حَتَّىٰ يَرُدُّوكُمۡ عَن دِينِكُمۡ إِنِ ٱسۡتَطَٰعُواْۚ وَمَن يَرۡتَدِدۡ مِنكُمۡ عَن دِينِهِۦ فَيَمُتۡ وَهُوَ كَافِرٞ فَأُوْلَٰٓئِكَ حَبِطَتۡ أَعۡمَٰلُهُمۡ فِي ٱلدُّنۡيَا وَٱلۡأٓخِرَةِۖ وَأُوْلَٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلنَّارِۖ هُمۡ فِيهَا خَٰلِدُونَ ﴾
[البَقَرَة: 217]

Питат те за Свещения месец, за битка през него. Кажи: “Тежка битка е тогава, но възпирането от пътя на Аллах, неверието в Него и в Свещената джамия, и пропъждането на обитателите й оттам е по-тежко пред Аллах, и да се заблуждава е по-тежко, отколкото да се убива.” И не ще престанат да се сражават с вас, докато не ви отвърнат от вашата религия, ако могат. А които от вас отстъпят от религията си и умрат неверници, на такива пропадат делата и в земния живот, и в отвъдния, и те са обитателите на Огъня, там ще пребивават вечно

❮ Previous Next ❯

ترجمة: يسألونك عن الشهر الحرام قتال فيه قل قتال فيه كبير وصد عن, باللغة البلغارية

﴿يسألونك عن الشهر الحرام قتال فيه قل قتال فيه كبير وصد عن﴾ [البَقَرَة: 217]

Tzvetan Theophanov
Pitat te za Sveshteniya mesets, za bitka prez nego. Kazhi: “Tezhka bitka e togava, no vuzpiraneto ot putya na Allakh, neverieto v Nego i v Sveshtenata dzhamiya, i propuzhdaneto na obitatelite i ottam e po-tezhko pred Allakh, i da se zabluzhdava e po-tezhko, otkolkoto da se ubiva.” I ne shte prestanat da se srazhavat s vas, dokato ne vi otvurnat ot vashata religiya, ako mogat. A koito ot vas ot·stupyat ot religiyata si i umrat nevernitsi, na takiva propadat delata i v zemniya zhivot, i v otvudniya, i te sa obitatelite na Ogunya, tam shte prebivavat vechno
Tzvetan Theophanov
Pitat te za Sveshteniya mesets, za bitka prez nego. Kazhi: “Tezhka bitka e togava, no vŭzpiraneto ot pŭtya na Allakh, neverieto v Nego i v Sveshtenata dzhamiya, i propŭzhdaneto na obitatelite ĭ ottam e po-tezhko pred Allakh, i da se zabluzhdava e po-tezhko, otkolkoto da se ubiva.” I ne shte prestanat da se srazhavat s vas, dokato ne vi otvŭrnat ot vashata religiya, ako mogat. A koito ot vas ot·stŭpyat ot religiyata si i umrat nevernitsi, na takiva propadat delata i v zemniya zhivot, i v otvŭdniya, i te sa obitatelite na Ogŭnya, tam shte prebivavat vechno
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek