Quran with Bulgarian translation - Surah An-Nur ayat 31 - النور - Page - Juz 18
﴿وَقُل لِّلۡمُؤۡمِنَٰتِ يَغۡضُضۡنَ مِنۡ أَبۡصَٰرِهِنَّ وَيَحۡفَظۡنَ فُرُوجَهُنَّ وَلَا يُبۡدِينَ زِينَتَهُنَّ إِلَّا مَا ظَهَرَ مِنۡهَاۖ وَلۡيَضۡرِبۡنَ بِخُمُرِهِنَّ عَلَىٰ جُيُوبِهِنَّۖ وَلَا يُبۡدِينَ زِينَتَهُنَّ إِلَّا لِبُعُولَتِهِنَّ أَوۡ ءَابَآئِهِنَّ أَوۡ ءَابَآءِ بُعُولَتِهِنَّ أَوۡ أَبۡنَآئِهِنَّ أَوۡ أَبۡنَآءِ بُعُولَتِهِنَّ أَوۡ إِخۡوَٰنِهِنَّ أَوۡ بَنِيٓ إِخۡوَٰنِهِنَّ أَوۡ بَنِيٓ أَخَوَٰتِهِنَّ أَوۡ نِسَآئِهِنَّ أَوۡ مَا مَلَكَتۡ أَيۡمَٰنُهُنَّ أَوِ ٱلتَّٰبِعِينَ غَيۡرِ أُوْلِي ٱلۡإِرۡبَةِ مِنَ ٱلرِّجَالِ أَوِ ٱلطِّفۡلِ ٱلَّذِينَ لَمۡ يَظۡهَرُواْ عَلَىٰ عَوۡرَٰتِ ٱلنِّسَآءِۖ وَلَا يَضۡرِبۡنَ بِأَرۡجُلِهِنَّ لِيُعۡلَمَ مَا يُخۡفِينَ مِن زِينَتِهِنَّۚ وَتُوبُوٓاْ إِلَى ٱللَّهِ جَمِيعًا أَيُّهَ ٱلۡمُؤۡمِنُونَ لَعَلَّكُمۡ تُفۡلِحُونَ ﴾
[النور: 31]
﴿وقل للمؤمنات يغضضن من أبصارهن ويحفظن فروجهن ولا يبدين زينتهن إلا ما﴾ [النور: 31]
Tzvetan Theophanov I kazhi na vyarvashtite zheni da svezhdat pogled i da pazyat tselomudrieto si, i da ne pokazvat svoite ukrasheniya osven vidnoto ot tyakh, i da spuskat pokrivaloto vurkhu pazvata si, i da ne pokazvat svoite ukrasheniya osven pred supruzite si ili bashtite si, ili bashtite na supruzite si, ili sinovete si, ili sinovete na supruzite si, ili bratyata si, ili sinovete na bratyata si, ili sinovete na sestrite si, ili zhenite [vyarvashti] ili [sluginite], vladeni ot desnitsite im, ili slugite ot muzhete bez plut·ski nuzhdi, ili detsata, nepoznali oshte zhenskata golota. I da ne tropat s krak, za da se razbere kakvo skrivat ot svoite ukrasheniya. I se pokaite pred Allakh vsichki, o, vyarvashti, za da spoluchite |
Tzvetan Theophanov I kazhi na vyarvashtite zheni da svezhdat pogled i da pazyat tselomŭdrieto si, i da ne pokazvat svoite ukrasheniya osven vidnoto ot tyakh, i da spuskat pokrivaloto vŭrkhu pazvata si, i da ne pokazvat svoite ukrasheniya osven pred sŭpruzite si ili bashtite si, ili bashtite na sŭpruzite si, ili sinovete si, ili sinovete na sŭpruzite si, ili bratyata si, ili sinovete na bratyata si, ili sinovete na sestrite si, ili zhenite [vyarvashti] ili [sluginite], vladeni ot desnitsite im, ili slugite ot mŭzhete bez plŭt·ski nuzhdi, ili detsata, nepoznali oshte zhenskata golota. I da ne tropat s krak, za da se razbere kakvo skrivat ot svoite ukrasheniya. I se pokaĭte pred Allakh vsichki, o, vyarvashti, za da spoluchite |