Quran with Bulgarian translation - Surah al-‘Imran ayat 7 - آل عِمران - Page - Juz 3
﴿هُوَ ٱلَّذِيٓ أَنزَلَ عَلَيۡكَ ٱلۡكِتَٰبَ مِنۡهُ ءَايَٰتٞ مُّحۡكَمَٰتٌ هُنَّ أُمُّ ٱلۡكِتَٰبِ وَأُخَرُ مُتَشَٰبِهَٰتٞۖ فَأَمَّا ٱلَّذِينَ فِي قُلُوبِهِمۡ زَيۡغٞ فَيَتَّبِعُونَ مَا تَشَٰبَهَ مِنۡهُ ٱبۡتِغَآءَ ٱلۡفِتۡنَةِ وَٱبۡتِغَآءَ تَأۡوِيلِهِۦۖ وَمَا يَعۡلَمُ تَأۡوِيلَهُۥٓ إِلَّا ٱللَّهُۗ وَٱلرَّٰسِخُونَ فِي ٱلۡعِلۡمِ يَقُولُونَ ءَامَنَّا بِهِۦ كُلّٞ مِّنۡ عِندِ رَبِّنَاۗ وَمَا يَذَّكَّرُ إِلَّآ أُوْلُواْ ٱلۡأَلۡبَٰبِ ﴾
[آل عِمران: 7]
﴿هو الذي أنـزل عليك الكتاب منه آيات محكمات هن أم الكتاب وأخر﴾ [آل عِمران: 7]
Tzvetan Theophanov Toi e, Koito nizposla na teb Knigata. V neya ima ponyatni znameniya, te sa osnovata na Knigata, i drugi - neyasni. A onezi, v chiito surtsa ima izkrivyavane, sledvat neyasnoto v neya, stremeiki se kum smut i stremeiki se kum tulkuvaneto mu. Ala nikoi osven Allakh ne znae tulkuvaneto mu. I utvurdenite v znanieto kazvat: “Povyarvakhme v neya. Vsichko e ot nashiya Gospod.” No samo razumnite se pouchavat |
Tzvetan Theophanov Toĭ e, Koĭto nizposla na teb Knigata. V neya ima ponyatni znameniya, te sa osnovata na Knigata, i drugi - neyasni. A onezi, v chiito sŭrtsa ima izkrivyavane, sledvat neyasnoto v neya, stremeĭki se kŭm smut i stremeĭki se kŭm tŭlkuvaneto mu. Ala nikoĭ osven Allakh ne znae tŭlkuvaneto mu. I utvŭrdenite v znanieto kazvat: “Povyarvakhme v neya. Vsichko e ot nashiya Gospod.” No samo razumnite se pouchavat |