Quran with Bulgarian translation - Surah An-Nisa’ ayat 77 - النِّسَاء - Page - Juz 5
﴿أَلَمۡ تَرَ إِلَى ٱلَّذِينَ قِيلَ لَهُمۡ كُفُّوٓاْ أَيۡدِيَكُمۡ وَأَقِيمُواْ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتُواْ ٱلزَّكَوٰةَ فَلَمَّا كُتِبَ عَلَيۡهِمُ ٱلۡقِتَالُ إِذَا فَرِيقٞ مِّنۡهُمۡ يَخۡشَوۡنَ ٱلنَّاسَ كَخَشۡيَةِ ٱللَّهِ أَوۡ أَشَدَّ خَشۡيَةٗۚ وَقَالُواْ رَبَّنَا لِمَ كَتَبۡتَ عَلَيۡنَا ٱلۡقِتَالَ لَوۡلَآ أَخَّرۡتَنَآ إِلَىٰٓ أَجَلٖ قَرِيبٖۗ قُلۡ مَتَٰعُ ٱلدُّنۡيَا قَلِيلٞ وَٱلۡأٓخِرَةُ خَيۡرٞ لِّمَنِ ٱتَّقَىٰ وَلَا تُظۡلَمُونَ فَتِيلًا ﴾
[النِّسَاء: 77]
﴿ألم تر إلى الذين قيل لهم كفوا أيديكم وأقيموا الصلاة وآتوا الزكاة﴾ [النِّسَاء: 77]
Tzvetan Theophanov Ne vidya li ti onezi, na koito be kazano: “Vuzpiraite rutsete si [ot srazhenie] i izvurshvaite molitvata, i davaite milostinyata zakat!” A kogato im be predpisano srazhenie, eto che chast ot tyakh se uplashi ot khorata, kolkoto se plashi ot Allakh, i dori poveche. I rekokha: “Gospodi nash, zashto ni predpisa srazhenie? Zashto ne ni ot·srochi za kratko vreme?” Kazhi: “Nasladata na zemniya zhivot e mimoletna, a otvudniyat e nai-dobroto za bogoboyazlivite. I ne shte budete ugneteni dori s vlakuntse ot furma.” |
Tzvetan Theophanov Ne vidya li ti onezi, na koito be kazano: “Vŭzpiraĭte rŭtsete si [ot srazhenie] i izvŭrshvaĭte molitvata, i davaĭte milostinyata zakat!” A kogato im be predpisano srazhenie, eto che chast ot tyakh se uplashi ot khorata, kolkoto se plashi ot Allakh, i dori poveche. I rekokha: “Gospodi nash, zashto ni predpisa srazhenie? Zashto ne ni ot·srochi za kratko vreme?” Kazhi: “Nasladata na zemniya zhivot e mimoletna, a otvŭdniyat e naĭ-dobroto za bogoboyazlivite. I ne shte bŭdete ugneteni dori s vlakŭntse ot furma.” |