Quran with Bulgarian translation - Surah Al-Ahqaf ayat 26 - الأحقَاف - Page - Juz 26
﴿وَلَقَدۡ مَكَّنَّٰهُمۡ فِيمَآ إِن مَّكَّنَّٰكُمۡ فِيهِ وَجَعَلۡنَا لَهُمۡ سَمۡعٗا وَأَبۡصَٰرٗا وَأَفۡـِٔدَةٗ فَمَآ أَغۡنَىٰ عَنۡهُمۡ سَمۡعُهُمۡ وَلَآ أَبۡصَٰرُهُمۡ وَلَآ أَفۡـِٔدَتُهُم مِّن شَيۡءٍ إِذۡ كَانُواْ يَجۡحَدُونَ بِـَٔايَٰتِ ٱللَّهِ وَحَاقَ بِهِم مَّا كَانُواْ بِهِۦ يَسۡتَهۡزِءُونَ ﴾
[الأحقَاف: 26]
﴿ولقد مكناهم فيما إن مكناكم فيه وجعلنا لهم سمعا وأبصارا وأفئدة فما﴾ [الأحقَاف: 26]
Tzvetan Theophanov I gi byakhme utvurdili poveche, otkolkoto vas utvurdikhme [o, zhiteli na Meka]. I im dadokhme slukh i zrenie, i surtsa. No s nishto ne gi izbavikha nito slukhut im, nito zrenieto, nito surtsata, zashtoto otkhvurlyakha znameniyata na Allakh. I gi obgradi onova, na koeto se po |
Tzvetan Theophanov I gi byakhme utvŭrdili poveche, otkolkoto vas utvŭrdikhme [o, zhiteli na Meka]. I im dadokhme slukh i zrenie, i sŭrtsa. No s nishto ne gi izbavikha nito slukhŭt im, nito zrenieto, nito sŭrtsata, zashtoto otkhvŭrlyakha znameniyata na Allakh. I gi obgradi onova, na koeto se po |