Quran with Burmese translation - Surah Al-Baqarah ayat 240 - البَقَرَة - Page - Juz 2
﴿وَٱلَّذِينَ يُتَوَفَّوۡنَ مِنكُمۡ وَيَذَرُونَ أَزۡوَٰجٗا وَصِيَّةٗ لِّأَزۡوَٰجِهِم مَّتَٰعًا إِلَى ٱلۡحَوۡلِ غَيۡرَ إِخۡرَاجٖۚ فَإِنۡ خَرَجۡنَ فَلَا جُنَاحَ عَلَيۡكُمۡ فِي مَا فَعَلۡنَ فِيٓ أَنفُسِهِنَّ مِن مَّعۡرُوفٖۗ وَٱللَّهُ عَزِيزٌ حَكِيمٞ ﴾
[البَقَرَة: 240]
﴿والذين يتوفون منكم ويذرون أزواجا وصية لأزواجهم متاعا إلى الحول غير إخراج﴾ [البَقَرَة: 240]
Ba Sein ၂၄ဝ။ သင်တို့အနက် အသက်ကုန်ခါနီးသူတို့တွင် ဇနီးမိန်းမများကျန်ရစ်မည်ဖြစ်သော် ထိုသူတို့သည် မိမိတို့ မယားများကို မိမိတို့အိမ်မှ နှင်မထုတ်ဘဲ တစ်နှစ်စာရိက္ခာစရိတ်ငွေစသည်တို့ကို သေတမ်းစာရေး၍ ပေးကြရမည်။ သို့သော် မိန်းမများသည် ၎င်းတို့အလိုအလျောက်ထွက်ခွာကြလျှင် သူတို့သည် ၎င်းတို့ အခွင့်အရေးအတွင်း ပြုကျင့်သည်။ ထို့ကြောင့် သင်တို့သည် အပြစ်မထိုက်ပေ။ အလ္လာဟ်အရှင်မြတ် သည် အနန္တတန်ခိုးတော်သခင် အနန္တဉာဏ်တော်ရှင်ဖြစ်တော်မူ၏။ |
Ghazi Mohammad Hashim ၎င်းပြင် အသင်တို့အနက် ဇနီးမိန်းမများကို ထားရှိခဲ့၍ ကွယ်လွန်သေဆုံးကြသောသူများသည် မိမိတို့၏ ဇနီးမိန်းမများ အတွက် (နေအိမ်မှ) နှင်ထုတ် ခြင်းမပြုစေဘဲ တနှစ်ကာလ ပတ်လုံး (နေထိုင် စားသောက်မှုတို့ကို) အကျိုး ခံစားခွင့်ရှိစေရန်အလို့ငှာ (သေတမ်းစာရေးသား၍) မှာကြား ခဲ့ကြရမည်။ သို့ရာတွင် ထိုဇနီးမိန်းမများသည်(အစ်ဒ္ဒတ်ကာလ ပရိစ္ဆေဒ ကုန်ဆုံးသွားသည့်အခါ နေအိမ်မှ)ထွက်ခွာ သွားပြီး မိမိတို့ ကိုယ်ရေးကိုယ်တာနှင့်ပတ်သက်၍ တင့်တယ် လျောက် ပတ်သော ကိစ္စတရပ်ရပ်ကို ပြုလုပ်ကြပါမူ (အို-အုပ်ထိန်းသူ အပေါင်းတို့) အသင်တို့၌ အပြစ်တစုံတရာ မရှိချေ။ စင်စစ် သော်ကား အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သည် တန်ခိုးအာနုဘော်ဖြင့် နိုင်နင်း လွှမ်းမိုးတော်မူသောအရှင်၊ ထူးကဲသော အမြော် အမြင်နှင့်ပြည့်စုံတော်မူသောအရှင် ဖြစ်တော်မူသတည်း။ |
Hashim Tin Myint ထို့ပြင် အသင်တို့ထဲမှ ဇနီးမိန်းမများကို ချန်ထားခဲ့ပြီး သေဆုံးသွားကြသောသူများသည် သူတို့၏ဇနီးမိန်းမများအတွက် (နေအိမ်မှ)နှင်ထုတ်ခြင်းမပြုစေဘဲ တစ်နှစ်အကျိုးခံစားခွင့် ရရှိစေရန်(သေတမ်းစာရေးပြီး) မှာထားခဲ့ရမည်။* ထို့နောက် သူမတို့က ထွက်သွားပြီး သူမတို့ကိုယ်သူမတို့ သင့်တော်သည့်နည်းနှင့် အစီအစဉ်ပြုလုပ်ကြလျှင် အသင်တို့အပေါ်တွင် မည်သည့်အပြစ်မျှ မရှိပေ။ ထို့ပြင် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သည် တန်ခိုးတော်နှင့် အလွန်လွှမ်းမိုးတော်မူသောအရှင်၊ ပညာဉာဏ်အမြော်အမြင်နှင့် အလွန်ပြည့်စုံတော်မူသောအရှင် ဖြစ်တော်မူသည်။ |