×

(တမန်တော်) အီဗ်ရာဟီးမ်သည် သူ့ဖမည်းတော်နှင့်သူ့လူမျိုးတို့အား “သင်တို့သည် မည်သည့်အရာကို ကိုးကွယ်ဆည်းကပ်လျက် ရှိကြသနည်း။” ဟု မေးမြန်းဟောပြောခဲ့စဉ်။ 26:70 Burmese translation

Quran infoBurmeseSurah Ash-Shu‘ara’ ⮕ (26:70) ayat 70 in Burmese

26:70 Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 70 in Burmese (البورمية)

Quran with Burmese translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 70 - الشعراء - Page - Juz 19

﴿إِذۡ قَالَ لِأَبِيهِ وَقَوۡمِهِۦ مَا تَعۡبُدُونَ ﴾
[الشعراء: 70]

(တမန်တော်) အီဗ်ရာဟီးမ်သည် သူ့ဖမည်းတော်နှင့်သူ့လူမျိုးတို့အား “သင်တို့သည် မည်သည့်အရာကို ကိုးကွယ်ဆည်းကပ်လျက် ရှိကြသနည်း။” ဟု မေးမြန်းဟောပြောခဲ့စဉ်။

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إذ قال لأبيه وقومه ما تعبدون, باللغة البورمية

﴿إذ قال لأبيه وقومه ما تعبدون﴾ [الشعراء: 70]

Ba Sein
၇ဝ။ သူသည် သူ၏အဘနှင့် အမျိုးသားတို့အား သင်တို့သည် အဘယ်အရာကို ကိုးကွယ်ကြသနည်းဟု မေး၏။
Ghazi Mohammad Hashim
တစ်ရံရောအခါဝယ် ထိုအီဗ်ရာဟီမ်သည် မိမိ၊ဖခင်အားလည်းကောင်း မိမိအမျိုးသားတို့အားလည်းကောင်း၊’အသင်တို့သည် မည်သည့်အရာကို ကိုးကွယ် ဆည်းကပ်လျက်ရှိကြသနည်း’ ဟု ပြောဆိုမေးမြန်းခဲ့၏။
Hashim Tin Myint
တစ်ခါက ၎င်း(တမန်‌တော်အိဗ်ရာဟီမ်)သည် ၎င်း၏ဖခင်နှင့် ၎င်း၏အမျိုးသားများအား ‌ပြောဆို‌မေးမြန်းခဲ့သည်- အသင်တို့သည် မည်သည့်အရာကို ကိုးကွယ်‌နေကြသနည်း။
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek