Quran with English translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 70 - الشعراء - Page - Juz 19
﴿إِذۡ قَالَ لِأَبِيهِ وَقَوۡمِهِۦ مَا تَعۡبُدُونَ ﴾
[الشعراء: 70]
﴿إذ قال لأبيه وقومه ما تعبدون﴾ [الشعراء: 70]
| Al Bilal Muhammad Et Al Behold, he said to his father and his people, “What do you worship?” |
| Ali Bakhtiari Nejad When he said to his father and his people: what do you serve |
| Ali Quli Qarai when he said to his father and his people, ‘What is it that you are worshiping?!’ |
| Ali Unal When he said to his father and his people: "What is it that you worship |
| Hamid S Aziz When he said to his father and his people, "What do you worship |
| John Medows Rodwell When he said to his Father and to his people, "What worship ye |
| Literal When He said to his father and his nation: "What (do) you worship |
| Mir Anees Original when he said to his father and his people, "What do you worship |
| Mir Aneesuddin when he said to his father and his people, "What do you worship |