×

(ထိုအခါ တမန်တော်ဟူးဒ်က) “အို၊ ကျွန်ုပ်၏လူမျိုးတို့၊ ကျွန်ုပ်၌ အသိဉာဏ်နည်းပါးသော (တုံးအသူတို့၏) လုပ်ရပ်ဟူ၍ အလျှင်း မရှိပေ။ အမှန်စင်စစ်၊ ကျွန်ုပ်သည် 7:67 Burmese translation

Quran infoBurmeseSurah Al-A‘raf ⮕ (7:67) ayat 67 in Burmese

7:67 Surah Al-A‘raf ayat 67 in Burmese (البورمية)

Quran with Burmese translation - Surah Al-A‘raf ayat 67 - الأعرَاف - Page - Juz 8

﴿قَالَ يَٰقَوۡمِ لَيۡسَ بِي سَفَاهَةٞ وَلَٰكِنِّي رَسُولٞ مِّن رَّبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ ﴾
[الأعرَاف: 67]

(ထိုအခါ တမန်တော်ဟူးဒ်က) “အို၊ ကျွန်ုပ်၏လူမျိုးတို့၊ ကျွန်ုပ်၌ အသိဉာဏ်နည်းပါးသော (တုံးအသူတို့၏) လုပ်ရပ်ဟူ၍ အလျှင်း မရှိပေ။ အမှန်စင်စစ်၊ ကျွန်ုပ်သည် စကြဝဠာခပ်သိမ်းတို့အား ဖွဲ့စည်းဖြစ်တည်စေတော်မူ၍ ဖွံ့ဖြိုးပျိုးထောင်စေတော်မူသော အရှင်မြတ်ထံတော်မှ (အရှင့်သတင်းကောင်းအား သွန်သင်ပို့ချပေးအပ်ရန် စေလွှတ်တော်မူခြင်းခံရသော) ရစူလ်တမန်တော်သာ ဖြစ်၏။”

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قال ياقوم ليس بي سفاهة ولكني رسول من رب العالمين, باللغة البورمية

﴿قال ياقوم ليس بي سفاهة ولكني رسول من رب العالمين﴾ [الأعرَاف: 67]

Ba Sein
၆၇။ သူသည် ဟောကြား၏။ ဟယ်-အချင်းတို့ အကျွနု်ပ်မိုက်မှုမှုမရှိပေ။ သို့သော် အကျွနု်ပ်သည် စကြာဝဠယအားလုံး၏ အသျှင်သခင်၏ အထံတော်မှ တမန်တော်တစ်ပါးဖြစ်၏။
Ghazi Mohammad Hashim
(ထိုအခါ) ယင်း(နဗီတမန်တော် ဟူဒ်)က ‘အိုငါ၏အမျိုးသားတို့၊ ငါ၏အသိဉာဏ်နည်းပါးမှုသည် လုံးဝမရှိ။အမှန်စင်စစ်သော်ကား ငါသည် စကြာဝဠာခပ်သိမ်းတို့ကို ပြုစုပျိုးထောင်တော်မူသော အရှင်မြတ်အထံတော်မှ စေလွှတ်တော်မူခြင်းခံရသော ရစူလ်တမန်တော်ပင် ဖြစ်ချေသည် ဟုဖြေကြားခဲ့လေသည်။
Hashim Tin Myint
၎င်း(တမန်‌တော်ဟူဒ်)က ‌ပြောဆို‌ဖြေကြားသည်- “အို- ငါ၏အမျိုးသားအ‌ပေါင်းတို့၊ ငါ့တွင် အသိဉာဏ်နည်းပါးမှု လုံးဝ မရှိ‌ပေ။ အမှန်စင်စစ် ငါသည် စကြဝဠာအားလုံးအား ဖန်ဆင်း‌မွေးမြူ‌တော်မူ‌သောအရှင်မြတ်ထံ‌တော်မှ ‌စေလွှတ်‌တော်မူခြင်းခံရ‌သော တမန်‌တော်ပင်ဖြစ်သည်။“
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek