Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Al-Kahf ayat 66 - الكَهف - Page - Juz 15
﴿قَالَ لَهُۥ مُوسَىٰ هَلۡ أَتَّبِعُكَ عَلَىٰٓ أَن تُعَلِّمَنِ مِمَّا عُلِّمۡتَ رُشۡدٗا ﴾
[الكَهف: 66]
﴿قال له موسى هل أتبعك على أن تعلمن مما علمت رشدا﴾ [الكَهف: 66]
Ma Jian Mù sà duì tā shuō: Wǒ yào zhuīsuí nǐ, xīwàng nǐ bǎ nǐ suǒ xué dé de zhèngdào chuánshòu wǒ. Hǎo ma? |
Ma Jian 穆萨对他说:我要追随你,希望你把你所学得的正道传授我。好吗? |
Ma Zhong Gang Mu sa dui ta [he di er] shuo:“Wo xiang gensui ni, qing ni jiaoshou wo an la chuanshou ni de yixie zhishi [zhihui], keyi ma?” |
Ma Zhong Gang Mù sà duì tā [hè dí ěr] shuō:“Wǒ xiǎng gēnsuí nǐ, qǐng nǐ jiàoshòu wǒ ān lā chuánshòu nǐ de yīxiē zhīshì [zhìhuì], kěyǐ ma?” |
Ma Zhong Gang 穆萨对他[赫迪尔]说:“我想跟随你,请你教授我安拉传授你的一些知识[智慧],可以吗?” |
Muhammad Makin Mu sa dui ta shuo:“Wo yao zhuisui ni, xiwang ni ba ni suo xue de de zhengdao chuanshou wo. Hao ma?” |
Muhammad Makin Mù sà duì tā shuō:“Wǒ yào zhuīsuí nǐ, xīwàng nǐ bǎ nǐ suǒ xué dé de zhèngdào chuánshòu wǒ. Hǎo ma?” |
Muhammad Makin 穆萨对他说:“我要追随你,希望你把你所学得的正道传授我。好吗?” |