×

Moïse lui dit : "Puis-je suivre, à la condition que tu m’apprennes 18:66 French translation

Quran infoFrenchSurah Al-Kahf ⮕ (18:66) ayat 66 in French

18:66 Surah Al-Kahf ayat 66 in French (الفرنسية)

Quran with French translation - Surah Al-Kahf ayat 66 - الكَهف - Page - Juz 15

﴿قَالَ لَهُۥ مُوسَىٰ هَلۡ أَتَّبِعُكَ عَلَىٰٓ أَن تُعَلِّمَنِ مِمَّا عُلِّمۡتَ رُشۡدٗا ﴾
[الكَهف: 66]

Moïse lui dit : "Puis-je suivre, à la condition que tu m’apprennes de ce qu’on t’a appris concernant une bonne direction

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قال له موسى هل أتبعك على أن تعلمن مما علمت رشدا, باللغة الفرنسية

﴿قال له موسى هل أتبعك على أن تعلمن مما علمت رشدا﴾ [الكَهف: 66]

Islamic Foundation
Moïse lui proposa : « Ne pourrais- je te suivre afin que tu m’enseignes de cette science de la droiture que tu as reçue ? »
Muhammad Hameedullah
Moise lui dit : "Puis-je suivre, a la condition que tu m’apprennes de ce qu’on t’a appris concernant une bonne direction
Muhammad Hamidullah
Moise lui dit: «Puis-je te suivre, a la condition que tu m'apprennes de ce qu'on t'a appris concernant une bonne direction?»
Muhammad Hamidullah
Moïse lui dit: «Puis-je te suivre, à la condition que tu m'apprennes de ce qu'on t'a appris concernant une bonne direction?»
Rashid Maash
Moise lui fit cette demande : « Puis-je t’accompagner afin d’etre initie a la sagesse qui t’a ete enseignee ? »
Rashid Maash
Moïse lui fit cette demande : « Puis-je t’accompagner afin d’être initié à la sagesse qui t’a été enseignée ? »
Shahnaz Saidi Benbetka
Moise lui dit : « Puis-je te suivre afin que tu m’enseignes un peu de la guidance a laquelle tu as ete initie?»
Shahnaz Saidi Benbetka
Moïse lui dit : « Puis-je te suivre afin que tu m’enseignes un peu de la guidance à laquelle tu as été initié?»
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek