Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Al-Baqarah ayat 115 - البَقَرَة - Page - Juz 1
﴿وَلِلَّهِ ٱلۡمَشۡرِقُ وَٱلۡمَغۡرِبُۚ فَأَيۡنَمَا تُوَلُّواْ فَثَمَّ وَجۡهُ ٱللَّهِۚ إِنَّ ٱللَّهَ وَٰسِعٌ عَلِيمٞ ﴾
[البَقَرَة: 115]
﴿ولله المشرق والمغرب فأينما تولوا فثم وجه الله إن الله واسع عليم﴾ [البَقَرَة: 115]
Ma Jian Dōngfāng hé xīfāng dōu shì zhēnzhǔ de; wúlùn nǐmen zhuǎnxiàng nǎ fāng, nàlǐ jiùshì zhēnzhǔ de fāngxiàng. Zhēnzhǔ què shì kuāndà de, què shì quánzhī de. |
Ma Jian 东方和西方都是真主的;无论你们转向哪方,那里就是真主的方向。真主确是宽大的,确是全知的。 |
Ma Zhong Gang Dongfang he xifang dou shi an la de [zhu 1], suoyi, wulun nimen zhuanxiang nage fangxiang, nali jiushi an la de fangxiang [zhu 2]. An la que shi kuan en de, quanzhi de. |
Ma Zhong Gang Dōngfāng hé xīfāng dōu shì ān lā de [zhù 1], suǒyǐ, wúlùn nǐmen zhuǎnxiàng nǎge fāngxiàng, nàlǐ jiùshì ān lā de fāngxiàng [zhù 2]. Ān lā què shì kuān ēn de, quánzhī de. |
Ma Zhong Gang 东方和西方都是安拉的[注1],所以,无论你们转向哪个方向,那里就是安拉的方向[注2]。安拉确是宽恩的,全知的。 |
Muhammad Makin Dongfang he xifang dou shi an la de; wulun nimen zhuanxiang na fang, an la de zun rong jiu zai na fang,(gu nimen dang mouqiu an la de zun rong he xiyue). An la que shi kuanda de, que shi quanzhi de |
Muhammad Makin Dōngfāng hé xīfāng dōu shì ān lā de; wúlùn nǐmen zhuǎnxiàng nǎ fāng, ān lā de zūn róng jiù zài nǎ fāng,(gù nǐmen dāng móuqiú ān lā de zūn róng hé xǐyuè). Ān lā què shì kuāndà de, què shì quánzhī de |
Muhammad Makin 东方和西方都是安拉的;无论你们转向哪方,安拉的尊容就在哪方,(故你们当谋求安拉的尊容和喜悦)。安拉确是宽大的,确是全知的。 |