Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 77 - الأنبيَاء - Page - Juz 17
﴿وَنَصَرۡنَٰهُ مِنَ ٱلۡقَوۡمِ ٱلَّذِينَ كَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَآۚ إِنَّهُمۡ كَانُواْ قَوۡمَ سَوۡءٖ فَأَغۡرَقۡنَٰهُمۡ أَجۡمَعِينَ ﴾
[الأنبيَاء: 77]
﴿ونصرناه من القوم الذين كذبوا بآياتنا إنهم كانوا قوم سوء فأغرقناهم أجمعين﴾ [الأنبيَاء: 77]
Ma Jian Wǒ shǐ tā tuōlí fǒurèn wǒ de jīxiàng de mínzhòng, tāmen què shì è mín, gùwǒ shǐ tāmen tǒngtǒng yān sǐ. |
Ma Jian 我使他脱离否认我的迹象的民众,他们确是恶民,故我使他们统统淹死。 |
Ma Zhong Gang Wo yuanzhu ta diyu fouren wo de jixiang de minzhong. Tamen que shi yi huo e min, suoyi, wo ba tamen dou yan sile. |
Ma Zhong Gang Wǒ yuánzhù tā dǐyù fǒurèn wǒ de jīxiàng de mínzhòng. Tāmen què shì yī huǒ è mín, suǒyǐ, wǒ bǎ tāmen dōu yān sǐle. |
Ma Zhong Gang 我援助他抵御否认我的迹象的民众。他们确是一伙恶民,所以,我把他们都淹死了。 |
Muhammad Makin Wo shi ta tuoli fouren wo de jixiang de minzhong, tamen que shi e min, guwo shi tamen tongtong bei yan si |
Muhammad Makin Wǒ shǐ tā tuōlí fǒurèn wǒ de jīxiàng de mínzhòng, tāmen què shì è mín, gùwǒ shǐ tāmen tǒngtǒng bèi yān sǐ |
Muhammad Makin 我使他脱离否认我的迹象的民众,他们确是恶民,故我使他们统统被淹死。 |