×

Nandao zhuiqiu zhenzhu xiyue de ren, xiang ying shou zhenzhu qian nu 3:162 Chinese(simplified) translation

Quran infoChinese(simplified)Surah al-‘Imran ⮕ (3:162) ayat 162 in Chinese(simplified)

3:162 Surah al-‘Imran ayat 162 in Chinese(simplified) (الصينية المبسطة)

Quran with Chinese(simplified) translation - Surah al-‘Imran ayat 162 - آل عِمران - Page - Juz 4

﴿أَفَمَنِ ٱتَّبَعَ رِضۡوَٰنَ ٱللَّهِ كَمَنۢ بَآءَ بِسَخَطٖ مِّنَ ٱللَّهِ وَمَأۡوَىٰهُ جَهَنَّمُۖ وَبِئۡسَ ٱلۡمَصِيرُ ﴾
[آل عِمران: 162]

Nandao zhuiqiu zhenzhu xiyue de ren, xiang ying shou zhenzhu qian nu de ren ma? Ta de guisu shi huo yu, na guisu zhen elie.

❮ Previous Next ❯

ترجمة: أفمن اتبع رضوان الله كمن باء بسخط من الله ومأواه جهنم وبئس, باللغة الصينية المبسطة

﴿أفمن اتبع رضوان الله كمن باء بسخط من الله ومأواه جهنم وبئس﴾ [آل عِمران: 162]

Ma Jian
Nándào zhuīqiú zhēnzhǔ xǐyuè de rén, xiàng yīng shòu zhēnzhǔ qiǎn nù de rén ma? Tā de guīsù shì huǒ yù, nà guīsù zhēn èliè.
Ma Jian
难道追求真主喜悦的人,象应受真主谴怒的人吗?他的归宿是火狱,那归宿真恶劣。
Ma Zhong Gang
Nandao zhuiqiu an la de xiyue zhe [bu qintun gongwu] yu zao an la de qian nu [qintun gongwu], guisu shi huo yu zhe shi yiyang de ma?[Hou zhe de] guisu zhen elie!
Ma Zhong Gang
Nándào zhuīqiú ān lā de xǐyuè zhě [bù qīntūn gōngwù] yǔ zāo ān lā de qiǎn nù [qīntūn gōngwù], guīsù shì huǒ yù zhě shì yīyàng de ma?[Hòu zhě de] guīsù zhēn èliè!
Ma Zhong Gang
难道追求安拉的喜悦者[不侵吞公物]与遭安拉的谴怒[侵吞公物]、归宿是火狱者是一样的吗?[后者的]归宿真恶劣!
Muhammad Makin
Nandao zhuiqiu an la xiyue de ren, xiang ying shou an la qian nu de ren ma? Ta de guisu shi huo yu, na guisu zhen elie
Muhammad Makin
Nándào zhuīqiú ān lā xǐyuè de rén, xiàng yīng shòu ān lā qiǎn nù de rén ma? Tā de guīsù shì huǒ yù, nà guīsù zhēn èliè
Muhammad Makin
难道追求安拉喜悦的人,像应受安拉谴怒的人吗?他的归宿是火狱,那归宿真恶劣。
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek