Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Al-Fath ayat 18 - الفَتح - Page - Juz 26
﴿۞ لَّقَدۡ رَضِيَ ٱللَّهُ عَنِ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ إِذۡ يُبَايِعُونَكَ تَحۡتَ ٱلشَّجَرَةِ فَعَلِمَ مَا فِي قُلُوبِهِمۡ فَأَنزَلَ ٱلسَّكِينَةَ عَلَيۡهِمۡ وَأَثَٰبَهُمۡ فَتۡحٗا قَرِيبٗا ﴾
[الفَتح: 18]
﴿لقد رضي الله عن المؤمنين إذ يبايعونك تحت الشجرة فعلم ما في﴾ [الفَتح: 18]
Ma Jian Zhēnzhǔ què yǐ xǐyuè xìnshìmen. Dāngshí, tāmen zài nà kē shù xià yǔ nǐ dìng yuē, tā yǐ zhīdào tāmen de xīnshì, gù jiàng zhènjìng yú tāmen, bìng bàochóu tāmen línjìn de shènglì, |
Ma Jian 真主确已喜悦信士们。当时,他们在那棵树下与你订约,他已知道他们的心事,故降镇静于他们,并报酬他们临近的胜利, |
Ma Zhong Gang An la dique xi'ai xinshimen. Dangshi, tamen zai shu xia xuanshi xiaozhong yu ni [mu sheng], ta [an la] zhidao tamen xinzhong suo xiang de, suoyi, ta jiang zhenjing gei tamen, bing ci gei tamen yici linjin de shengli, |
Ma Zhong Gang Ān lā díquè xǐ'ài xìnshìmen. Dāngshí, tāmen zài shù xià xuānshì xiàozhōng yú nǐ [mù shèng], tā [ān lā] zhīdào tāmen xīnzhōng suǒ xiǎng de, suǒyǐ, tā jiàng zhènjìng gěi tāmen, bìng cì gěi tāmen yīcì línjìn de shènglì, |
Ma Zhong Gang 安拉的确喜爱信士们。当时,他们在树下宣誓效忠于你[穆圣],他[安拉]知道他们心中所想的,所以,他降镇静给他们,并赐给他们一次临近的胜利, |
Muhammad Makin An la que yi xiyue xinshimen. Dangshi, tamen zai na ke shu xia yu ni ding yue, ta yi zhidao tamen de xinshi, gu jiang zhenjing yu tamen, bing yi linjin de shengli baochou tamen |
Muhammad Makin Ān lā què yǐ xǐyuè xìnshìmen. Dāngshí, tāmen zài nà kē shù xià yǔ nǐ dìng yuē, tā yǐ zhīdào tāmen de xīnshì, gù jiàng zhènjìng yú tāmen, bìng yǐ línjìn de shènglì bàochóu tāmen |
Muhammad Makin 安拉确已喜悦信士们。当时,他们在那棵树下与你订约,他已知道他们的心事,故降镇静于他们,并以临近的胜利报酬他们, |