×

Mu sa cong ta de zongzu zhong jianxuanle 7 shi geren lai 7:155 Chinese(simplified) translation

Quran infoChinese(simplified)Surah Al-A‘raf ⮕ (7:155) ayat 155 in Chinese(simplified)

7:155 Surah Al-A‘raf ayat 155 in Chinese(simplified) (الصينية المبسطة)

Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Al-A‘raf ayat 155 - الأعرَاف - Page - Juz 9

﴿وَٱخۡتَارَ مُوسَىٰ قَوۡمَهُۥ سَبۡعِينَ رَجُلٗا لِّمِيقَٰتِنَاۖ فَلَمَّآ أَخَذَتۡهُمُ ٱلرَّجۡفَةُ قَالَ رَبِّ لَوۡ شِئۡتَ أَهۡلَكۡتَهُم مِّن قَبۡلُ وَإِيَّٰيَۖ أَتُهۡلِكُنَا بِمَا فَعَلَ ٱلسُّفَهَآءُ مِنَّآۖ إِنۡ هِيَ إِلَّا فِتۡنَتُكَ تُضِلُّ بِهَا مَن تَشَآءُ وَتَهۡدِي مَن تَشَآءُۖ أَنتَ وَلِيُّنَا فَٱغۡفِرۡ لَنَا وَٱرۡحَمۡنَاۖ وَأَنتَ خَيۡرُ ٱلۡغَٰفِرِينَ ﴾
[الأعرَاف: 155]

Mu sa cong ta de zongzu zhong jianxuanle 7 shi geren lai fu wo de yuehui; dang tamen wei dizhen suo xiji de shihou, ta shuo: Wo de zhu a! Jiaruo ni yiyu, namo, yiqian ni zaoyi huimie tamen he wo. Nandao ni yao wei women zhong de yuren de xingwei er huimie women ma? Zhe zhishi ni de kaoyan, ni jie ci shi ni yiyu zhe wu ru qitu, shi ni yiyu zhe zou shang zhengdao. Ni shi women de baohu zhe, gu qiu ni raoshu women, ci min women. Ni shi zuishan de raoshu zhe.

❮ Previous Next ❯

ترجمة: واختار موسى قومه سبعين رجلا لميقاتنا فلما أخذتهم الرجفة قال رب لو, باللغة الصينية المبسطة

﴿واختار موسى قومه سبعين رجلا لميقاتنا فلما أخذتهم الرجفة قال رب لو﴾ [الأعرَاف: 155]

Ma Jian
Mù sà cóng tā de zōngzú zhōng jiǎnxuǎnle 7 shí gèrén lái fù wǒ de yuēhuì; dāng tāmen wèi dìzhèn suǒ xíjí de shíhòu, tā shuō: Wǒ de zhǔ a! Jiǎruò nǐ yìyù, nàmò, yǐqián nǐ zǎoyǐ huǐmiè tāmen hé wǒ. Nándào nǐ yào wèi wǒmen zhōng de yúrén de xíngwéi ér huǐmiè wǒmen ma? Zhè zhǐshì nǐ de kǎoyàn, nǐ jiè cǐ shǐ nǐ yìyù zhě wù rù qítú, shǐ nǐ yìyù zhě zǒu shàng zhèngdào. Nǐ shì wǒmen de bǎohù zhě, gù qiú nǐ ráoshù wǒmen, cí mǐn wǒmen. Nǐ shì zuìshàn de ráoshù zhě.
Ma Jian
穆萨从他的宗族中拣选了7十个人来赴我的约会;当他们为地震所袭击的时候,他说:我的主啊!假若你意欲,那末,以前你早已毁灭他们和我。难道你要为我们中的愚人的行为而毁灭我们吗?这只是你的考验,你借此使你意欲者误入歧途,使你意欲者走上正道。你是我们的保护者,故求你饶恕我们,慈悯我们。你是最善的饶恕者。
Ma Zhong Gang
Mu sa [zhu 1] cong ta de zuren zhong tiaoxuanle qishi ren fu wo de yuejian. Dang tamen zao da dizhen qinxi shi, ta shuo:“Wo de zhu a! Jiaru ni yiyu, ciqian ni jiu huimie tamen he wole. Nandao ni yaoyin women zhong de yuren suo fan de zui'e er huimie women ma? Zhe zhishi ni [dui women] de kaoyan, ni yi ci shi ni suo yiyu zhe mi wu, ni yi ci yindao ni suo yiyu zhe zunxing zhengdao. Ni shi women de baohu zhe, qiu ni kuanshu women, qiu ni ci min women, ni shi zui hao de kuanshu zhe [zhu 2].
Ma Zhong Gang
Mù sà [zhù 1] cóng tā de zúrén zhōng tiāoxuǎnle qīshí rén fù wǒ de yuējiàn. Dāng tāmen zāo dà dìzhèn qīnxí shí, tā shuō:“Wǒ de zhǔ a! Jiǎrú nǐ yìyù, cǐqián nǐ jiù huǐmiè tāmen hé wǒle. Nándào nǐ yàoyīn wǒmen zhōng de yúrén suǒ fàn de zuì'è ér huǐmiè wǒmen ma? Zhè zhǐshì nǐ [duì wǒmen] de kǎoyàn, nǐ yǐ cǐ shǐ nǐ suǒ yìyù zhě mí wù, nǐ yǐ cǐ yǐndǎo nǐ suǒ yìyù zhě zūnxíng zhèngdào. Nǐ shì wǒmen de bǎohù zhě, qiú nǐ kuānshù wǒmen, qiú nǐ cí mǐn wǒmen, nǐ shì zuì hǎo de kuānshù zhě [zhù 2].
Ma Zhong Gang
穆萨[注1]从他的族人中挑选了七十人赴我的约见。当他们遭大地震侵袭时,他说:“我的主啊!假如你意欲,此前你就毁灭他们和我了。难道你要因我们中的愚人所犯的罪恶而毁灭我们吗?这只是你[对我们]的考验,你以此使你所意欲者迷误,你以此引导你所意欲者遵行正道。你是我们的保护者,求你宽恕我们,求你慈悯我们,你是最好的宽恕者[注2]。
Muhammad Makin
Mu sa cong ta de zongzu zhong jianxuanle qishi geren lai fu wo de yuehui; dang tamen wei dizhen suo xiji de shihou, ta shuo:“Wo de zhu a! Jiaruo ni yiyu, name, yiqian ni zaoyi huimie tamen he wo. Nandao ni yaoyin women zhong de yuren de xingwei er huimie women ma? Zhe zhishi ni de kaoyan, ni jie ci shi ni yiyu zhe wu ru qitu, shi ni yiyu zhe zou shang zhengdao. Ni shi women de baohu zhe, gu qiu ni raoshu women, ci min women. Ni shi zuishan de raoshu zhe
Muhammad Makin
Mù sà cóng tā de zōngzú zhōng jiǎnxuǎnle qīshí gèrén lái fù wǒ de yuēhuì; dāng tāmen wèi dìzhèn suǒ xíjí de shíhòu, tā shuō:“Wǒ de zhǔ a! Jiǎruò nǐ yìyù, nàme, yǐqián nǐ zǎoyǐ huǐmiè tāmen hé wǒ. Nándào nǐ yàoyīn wǒmen zhōng de yúrén de xíngwéi ér huǐmiè wǒmen ma? Zhè zhǐshì nǐ de kǎoyàn, nǐ jiè cǐ shǐ nǐ yìyù zhě wù rù qítú, shǐ nǐ yìyù zhě zǒu shàng zhèngdào. Nǐ shì wǒmen de bǎohù zhě, gù qiú nǐ ráoshù wǒmen, cí mǐn wǒmen. Nǐ shì zuìshàn de ráoshù zhě
Muhammad Makin
穆萨从他的宗族中拣选了七十个人来赴我的约会;当他们为地震所袭击的时候,他说:“我的主啊!假若你意欲,那么,以前你早已毁灭他们和我。难道你要因我们中的愚人的行为而毁灭我们吗?这只是你的考验,你借此使你意欲者误入歧途,使你意欲者走上正道。你是我们的保护者,故求你饶恕我们,慈悯我们。你是最善的饶恕者。
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek