×

Мұса (Ғ.С.) белгілі мерзіміміз үшін елінен жетпіс кісі сайлады. Сонда оларды жер 7:155 Kazakh translation

Quran infoKazakhSurah Al-A‘raf ⮕ (7:155) ayat 155 in Kazakh

7:155 Surah Al-A‘raf ayat 155 in Kazakh (الكازاخستانية)

Quran with Kazakh translation - Surah Al-A‘raf ayat 155 - الأعرَاف - Page - Juz 9

﴿وَٱخۡتَارَ مُوسَىٰ قَوۡمَهُۥ سَبۡعِينَ رَجُلٗا لِّمِيقَٰتِنَاۖ فَلَمَّآ أَخَذَتۡهُمُ ٱلرَّجۡفَةُ قَالَ رَبِّ لَوۡ شِئۡتَ أَهۡلَكۡتَهُم مِّن قَبۡلُ وَإِيَّٰيَۖ أَتُهۡلِكُنَا بِمَا فَعَلَ ٱلسُّفَهَآءُ مِنَّآۖ إِنۡ هِيَ إِلَّا فِتۡنَتُكَ تُضِلُّ بِهَا مَن تَشَآءُ وَتَهۡدِي مَن تَشَآءُۖ أَنتَ وَلِيُّنَا فَٱغۡفِرۡ لَنَا وَٱرۡحَمۡنَاۖ وَأَنتَ خَيۡرُ ٱلۡغَٰفِرِينَ ﴾
[الأعرَاف: 155]

Мұса (Ғ.С.) белгілі мерзіміміз үшін елінен жетпіс кісі сайлады. Сонда оларды жер сілкіну қолға алғанда (Мұса Ғ.С.): «Раббым! Егер қаласаң оларды да мені де бұдан бұрын жоқ етер едің. Ішіміздегі ақымақтардың қылықтарының салдарынан, бізді жоқ етесің бе? Бұл Сенің бір сынауың ғана. Сонымен қалағаныңды адастырып, қалағаныңды тура жолға саласың. Сен біздің иемізсің. Енді бізді жарылқа, бізге мәрхамет ет. Сен жарылқаушылардың ең жақсысың.» деді

❮ Previous Next ❯

ترجمة: واختار موسى قومه سبعين رجلا لميقاتنا فلما أخذتهم الرجفة قال رب لو, باللغة الكازاخستانية

﴿واختار موسى قومه سبعين رجلا لميقاتنا فلما أخذتهم الرجفة قال رب لو﴾ [الأعرَاف: 155]

Khalifah Altai
Musa (G.S.) belgili merzimimiz usin elinen jetpis kisi sayladı. Sonda olardı jer silkinw qolga alganda (Musa G.S.): «Rabbım! Eger qalasan olardı da meni de budan burın joq eter edin. Isimizdegi aqımaqtardın qılıqtarının saldarınan, bizdi joq etesin be? Bul Senin bir sınawın gana. Sonımen qalaganındı adastırıp, qalaganındı twra jolga salasın. Sen bizdin iemizsin. Endi bizdi jarılqa, bizge marxamet et. Sen jarılqawsılardın en jaqsısın.» dedi
Khalifah Altai
Musa (Ğ.S.) belgili merzimimiz üşin elinen jetpis kisi sayladı. Sonda olardı jer silkinw qolğa alğanda (Musa Ğ.S.): «Rabbım! Eger qalasañ olardı da meni de budan burın joq eter ediñ. Işimizdegi aqımaqtardıñ qılıqtarınıñ saldarınan, bizdi joq etesiñ be? Bul Seniñ bir sınawıñ ğana. Sonımen qalağanıñdı adastırıp, qalağanıñdı twra jolğa salasıñ. Sen bizdiñ ïemizsiñ. Endi bizdi jarılqa, bizge märxamet et. Sen jarılqawşılardıñ eñ jaqsısıñ.» dedi
Khalifah Altai Charity Foundation
Ari Musa Biz belgilegen waqıtqa qawımınan jetpis kisini tandap aldı. Olarga bir silkinis tutqan kezde, / Musa / : «Rabbım! Eger de qalasan olardı jane meni burın joq eter edin. Sen bizdi jetesizderimizdin istegeni usin joyasın ba? Negizinde bul - Senin sınagın gana. Ol arqılı Sen qalaganındı adastırıp, qalaganındı twra jolga tusiresin. Sen - bizdin Qamqorsımızsın! Bizdi kesir ari bizge raqım et! Kesirwsilerdin en qayırlısı - Sensin
Khalifah Altai Charity Foundation
Äri Musa Biz belgilegen waqıtqa qawımınan jetpis kisini tañdap aldı. Olarğa bir silkinis tutqan kezde, / Musa / : «Rabbım! Eger de qalasañ olardı jäne meni burın joq eter ediñ. Sen bizdi jetesizderimizdiñ istegeni üşin joyasıñ ba? Negizinde bul - Seniñ sınağıñ ğana. Ol arqılı Sen qalağanıñdı adastırıp, qalağanıñdı twra jolğa tüsiresiñ. Sen - bizdiñ Qamqorşımızsıñ! Bizdi keşir äri bizge raqım et! Keşirwşilerdiñ eñ qayırlısı - Sensiñ
Khalifah Altai Charity Foundation
Әрі Мұса Біз белгілеген уақытқа қауымынан жетпіс кісіні таңдап алды. Оларға бір сілкініс тұтқан кезде, / Мұса / : «Раббым! Егер де қаласаң оларды және мені бұрын жоқ етер едің. Сен бізді жетесіздеріміздің істегені үшін жоясың ба? Негізінде бұл - Сенің сынағың ғана. Ол арқылы Сен қалағаныңды адастырып, қалағаныңды тура жолға түсіресің. Сен - біздің Қамқоршымызсың! Бізді кешір әрі бізге рақым ет! Кешірушілердің ең қайырлысы - Сенсің
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek