Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Al-A‘raf ayat 8 - الأعرَاف - Page - Juz 8
﴿وَٱلۡوَزۡنُ يَوۡمَئِذٍ ٱلۡحَقُّۚ فَمَن ثَقُلَتۡ مَوَٰزِينُهُۥ فَأُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡمُفۡلِحُونَ ﴾
[الأعرَاف: 8]
﴿والوزن يومئذ الحق فمن ثقلت موازينه فأولئك هم المفلحون﴾ [الأعرَاف: 8]
Ma Jian Zài nà rì, chēng (gōngguò báo) shì zhēnshí de. Shàngōng de fènliàng jiào zhòng zhě cái shì chénggōng de. |
Ma Jian 在那日,称(功过薄)是真实的。善功的分量较重者才是成功的。 |
Ma Zhong Gang Zai na ri [fuhuo ri], cheng gongguo de zhongliang shi zhenshi de. Shei de shangong zhong, shei que shi chenggong zhe [jin leyuan]. |
Ma Zhong Gang Zài nà rì [fùhuó rì], chēng gōngguò de zhòngliàng shì zhēnshí de. Shéi de shàngōng zhòng, shéi què shì chénggōng zhě [jìn lèyuán]. |
Ma Zhong Gang 在那日[复活日],称功过的重量是真实的。谁的善功重,谁确是成功者[进乐园]。 |
Muhammad Makin Zai na ri, cheng shi zhenshi de. Shangong de fenliang jiao zhong zhe cai shi chenggong de |
Muhammad Makin Zài nà rì, chèng shì zhēnshí de. Shàngōng de fènliàng jiào zhòng zhě cái shì chénggōng de |
Muhammad Makin 在那日,秤是真实的。善功的分量较重者才是成功的。 |