Quran with Chinese(traditional) translation - Surah An-Nahl ayat 112 - النَّحل - Page - Juz 14
﴿وَضَرَبَ ٱللَّهُ مَثَلٗا قَرۡيَةٗ كَانَتۡ ءَامِنَةٗ مُّطۡمَئِنَّةٗ يَأۡتِيهَا رِزۡقُهَا رَغَدٗا مِّن كُلِّ مَكَانٖ فَكَفَرَتۡ بِأَنۡعُمِ ٱللَّهِ فَأَذَٰقَهَا ٱللَّهُ لِبَاسَ ٱلۡجُوعِ وَٱلۡخَوۡفِ بِمَا كَانُواْ يَصۡنَعُونَ ﴾
[النَّحل: 112]
﴿وضرب الله مثلا قرية كانت آمنة مطمئنة يأتيها رزقها رغدا من كل﴾ [النَّحل: 112]
Anonymous Group Of Translators Zhēnzhǔdǎ yīgè bǐyù: Yīgè shì zhèn yuán shì ānquán de, ānwěn de, fēngfù de jǐyǎng cóng gè fāng yùn lái, dàn zhèn shàng de jūmín gūfù zhēnzhǔ de ēnhuì, suǒyǐ zhēnzhǔyīn tāmen de xíngwéi ér shǐ tāmen chángshì jídù de jīhuang hé kǒngbù |
Anonymous Group Of Translators 真主打一个比喻:一个市镇原是安全的,安稳的, 丰富的给养从各方运来,但镇上的居民辜负真主的恩惠, 所以真主因他们的行为而使他们尝试极度的饥荒和恐 怖。 |
Ma Jian Zhen zhuda yige biyu: Yige shi zhen, yuan shi anquan de, anwen de, fengfu de jiyang cong ge fang yun lai, dan zhen shang de jumin gufu zhen zhu de enhui, suoyi zhen zhuyin tamen de xingwei er shi tamen changshi jidu de jihuang he kongbu. |
Ma Jian Zhēn zhǔdǎ yīgè bǐyù: Yīgè shì zhèn, yuán shì ānquán de, ānwěn de, fēngfù de jǐyǎng cóng gè fāng yùn lái, dàn zhèn shàng de jūmín gūfù zhēn zhǔ de ēnhuì, suǒyǐ zhēn zhǔyīn tāmen de xíngwéi ér shǐ tāmen chángshì jídù de jīhuāng hé kǒngbù. |
Ma Jian 真主打一個比喻:一個市鎮,原是安全的,安穩的,豐富的給養從各方運來,但鎮上的居民辜負真主的恩惠,所以真主因他們的行為而使他們嘗試極度的饑荒和恐怖。 |